Lombardo/Verbi ausiliari
L'ortografia di riferimento per questa pagina del corso di lombardo è la Nuova Ortografia Lombarda |
Quali sono i verbi ausiliari
modificaI verbi ausiliari sono dei verbi che vengono usati per costruire i tempi composti dei verbi come già spiegato a proposito dei tempi verbali. I tempi composti sono costruiti mettendo davanti al participio passato il verbo ausiliare coniugato al tempo semplice corrispondente.
Esistono due ausiliari possibili: vesser e havé Il verbo ausiliare è vesser (►coniugazione) per la maggioranza dei verbi intransitivi oppure in forma riflessiva, passiva o impersonale, havé (►coniugazione) per i verbi transitivi alla forma attiva non impersonale e per qualcuno dei verbi intransitivi.
Nei paragrafi che seguono riportate le coniugazioni dei verbi ausiliari ai tempi semplici in dialetto milanese e bergamasco, per gli altr dialetti si rimanda alla consultazione del wikizionario in lingua lombarda:
In molti dialetti, per la costruzione della forma passiva il verbo vegnì (►coniugazione) può sostituire il verbo vesser (essere).
Si usa in modo simile ai verbi ausiliari, ma solo ai modi finiti e mai all'imperativo il verbo andà col significato di dovere essere (+ participio passato), in modo simile all'uso dell'italiano andare
Se il verbo ausiliario è vesser el il soggetto è plurale anche il participio passato deve essere plurale. Se invece l'ausiliario è havé il participio passato è usato sempre al singolare (come avviene in italiano).
Vesser
modificaDialetto milanese
modificaPresente indicativo | Imperfetto indicativo | Futuro indicativo | Presente congiuntivo | Imperfetto congiuntivo | Condizionale | Presente imperativo | |
---|---|---|---|---|---|---|---|
Mi | son(t)[1] | seri | saroo | sia | fudess / fudessi / fussi / fuss | sariss / saria / sariss | - |
Ti te | see(t) [2] | seret | saree(t) [3] | siet | fudesset / fusset | sarisset / sariet | siet! |
Lu l' /lee l' | è | era | sarà | sia | fusset | sariss / saria | sia! |
Nun | sem | serom | sarèm | siom / siev | fudessom / fussom | sarissom /sariom | sèm! |
Vialter | sii | serov | sarii | siov / siev | fudessov / fussov | sarissov / sarissov | siov! |
Lor (i) | inn | eren | sarann | sien | fudessen / fussen | sarissen / sarien | sien! |
infinito | gerundio | participio |
---|---|---|
vesser | essend(o)[4] | stad |
- ↑ la “t” è presente prima di vocale
- ↑ la “t” si mette prima di vocale
- ↑ la “t” si mette prima di vocale
- ↑ la “o “ è eufonica cioè si mette quando lo richiede la fonetica
Dialetto bergamasco
modificaPresente indicativo | Imperfetto indicativo | Futuro indicativo | Presente congiuntivo | Imperfetto congiuntivo | Condizionale | Presente imperativo | |
---|---|---|---|---|---|---|---|
Me | sò | sere / sive | saroo | sies / sees | foeuss / foeudess | saress | - |
Te ta | see(t) [1] | seret / sivet | saree(t) [2] | siet | foeus / foeudes | saresset | ??? ! |
Lu l' /lee la l' | è | era / iva | sarà | sies / sees | foeuss / foeudess | saress | sia! |
Noter an | sè | era / iva | sarà | sies / sees | foeuss / foeudess | saress | sè! |
Vialter | sii | siref / sief | sarii | siev / sighev | foeussev / foeudessev | saressev | siev! |
Lor i | è | era | sarà | sies / sees | foeuss / foeudess | saress | sies /sees! |
infinito | gerundio | participio |
---|---|---|
vesser | - [3] | stacc |
Havé
modificaDialetto milanese
modificaPresente indicativo | Imperfetto indicativo | Futuro indicativo | Presente congiuntivo | Imperfetto congiuntivo | Condizionale | |
---|---|---|---|---|---|---|
Mi | hoo | havevi[1] | havaroo | habia | havessi | havariss / havaria / havarissi |
Ti te | hee(t) [2] | haveva | havaree(t) [3] | habiet | havesset | havarisset / havariet |
Lu l' /lee l' | ha | haveva | havarà | habia | havess | havariss / havaria |
Nun | hem | havevom | havarèm | habiom | havessom | havarissom / havariom |
Vialter | havii / hii | havevov | havarii | habiov | havessov | havariov / havarissov |
Lor (i) | hann | haveven | havarann | habien | havessen | havarissen / havarien |
infinito | gerundio |
---|---|
havé | havend(o)[4] |
Psrlando di verbi ausiliari, non è necessario indicare l'imperativo e il participio passato del verbo "havé", essi esistono quando il verbo avere è usato nella forma "havégh" con il significato di "possedere" ma non servono mai quando il verbo "havé" svolge il ruolo di verbo ausiliare.
- ↑ el po vesser scurtad con "heri"
- ↑ la “t” si mette prima di vocale
- ↑ la “t” si mette prima di vocale
- ↑ la “o “ è eufonica cioè si mette quando lo richiede la fonetica
Attenzione: In lombardo il verbo "havé" in forma pura è usato solo come verbo ausiliare. Il verbo "havè" quando invece usato col significato di possedere deve essere preceduto dalla particella "ghe" (o "ga " a seconda del dialetto) per i modi indicativo, congiuntivo e condizionale e imperativo (escluso 2^ persona singolare) o seguito dalla stessa particella -gh (o -ga a seconda del dialetto) in forma di suffisso nei restanti casi. (esempio: presente indicativo: mi gh'hoo, ti te gh'heet, lù el gh'ha...; imperativo habigh tì, gh'Habia lu ....; infinito havégh)
Dialetto bergamasco
modificaPresente indicativo | Imperfetto indicativo | Futuro indicativo | Presente congiuntivo | imperfetto congiuntivo | Condizionale | |
---|---|---|---|---|---|---|
Me | hoo | hive / here | havaroo | habie | hess | havress |
Te ta | hee(t) [1] | hivet / heret | avaree(t) [2] | habiet | hesset | havresset |
Lu l' /lee l' | ha | hiva / hera | havarà | habie | hess | havress |
Noter an | ha | hiva / hera | havarém | habie | hess | havress |
Vus | hii | hivev / hiref | havarii | habieghev | hessev | havressev |
Lor i | ha | heva / hera | havarann | habie | hess | havress |
infinito | gerundio |
---|---|
hi / hvi | -[3] |
Non è necessario indicare l'imperativo e il participio passato del verbo "hì", essi esistono soltanto quando il verbo è usato nella forma "hìga / hvìga" con il significato di "possedere". Diversamente dal lombardo occidentale, in dialetto bergamasco come in tutti i dialetti lombardi orientali il verbo come ausiliare è comunque usato nella forma "hviga" / "higa" (corrispondente ad "havégh" in lombardo occidentale), cioè con la particella "ghe".