Lombardo/Congiunzioni e locuzioni congiuntive
< Lombardo
L'ortografia di riferimento per questa pagina del corso di lombardo è la Nuova Ortografia Lombarda |
Congiunzioni e locuzioni congiuntive copulative
modificaCongiunzioni copulative
modificaCongiunzione in lombardo |
Traduzione in italiano |
Esempi | Dialetto |
---|---|---|---|
e (1) | e | tutti i dialetti | |
dessorapù (1) | inoltre, per giunta | (1) MI |
Locuzioni congiuntive copulative
modificaLocuzione congiuntiva in lombardo |
Traduzione in italiano |
Esempi | Dialetto |
---|---|---|---|
e poeu (1) | e poi, inoltre | (1) MI | |
e anca (1) | inoltre | (1) MI |
Inoltre avverbi aggiuntivi posso svolgere il ruolo di congiunzione copulativa
Congiunzioni e locuzioni congiuntive disgiuntive
modificaCongiunzioni disgiuntive
modificaCongiunzione in lombardo |
Traduzione in italiano |
Esempi | Dialetto |
---|---|---|---|
o (1) | o | ||
opur (1) | oppure | (1) VA MI |
Locuzzioni congiuntive disgiuntive
modificaLocuzzion de sgiontadura |
Traduzione in italiano |
Esempi | Dialet |
---|---|---|---|
se de nò (1) | sennò | (1) MI BG |
|
putost che (1) | oppure | (1) MI |
Congiunzioni e locuzioni congiuntive avversative
modificaCongiunzioni avversative
modificaLe congiunzioni avversative congiungono due parole o due frasi allo stesso livello ma una contro l’altra
Congiunzione in lombardo |
Traduzione in italiano | Esempi | Dialetto |
---|---|---|---|
anzi (1) | anzi | (1) MI | |
ma (1) | ma | L'è una macchina veggia, ma la fonziona ancamò ben. (E’ una macchina vecchia ma funziona ancora bene) |
(1) MI |
però (1) | però | L'è una macchina veggia, però la fonziona ancamò ben. (E’ una macchina vecchia, però funziona ancora bene.) |
(1) MI BG |
comunque (1) | comunque | L'è una macchina veggia, comunque la fonziona ancamò ben. (E’ una macchina vecchia, comunque funziona ancora bene.) |
(1)MI |
nondemen (1) nondimen (2) |
nondimeno | (1) MI (1) MI (arcaico) | |
inveci (1) | invece | (1) MI |
Locuzioni congiuntive avversative
modificaLe locuzioni congiuntive avversative congiungono due parole o due frasi allo stesso livello ma una contro l’altra; la seconda frase, che utilizzando le congiunzioni qui sopra, sarebbe una negazione deve avere il verbo all’infinito.
Locuzione congiuntiva in lombardo |
Traduzione in italiano |
Esempio | Dialetto |
---|---|---|---|
inveci de/inveci che (1) | invece di / invece che | L'ha lavorad inveci che studià (Ha lavorato invece di studiare). |
(1) MI |
inscambi de/inscambi che (1) | invece di / invece che | ||
al post che (1) | al posto di / al posto che invece di / invece che |
L'ha lavorad al post che studià (Ha lavorato invece di studiare). |
(1) MI |
piuttosto che (1) | piuttosto che | (1) MI |
Congiunzioni e locuzioni congiuntive di tempo
modificaCongiunzioni di tempo
modificaCongiunzione in lombardo |
Traduzione in italiano | Esempi | Dialetto |
---|---|---|---|
finché (1) | finché | (1) MI |
C’è in aggiunta anche quando, soprattutto in dialetto milanese talvolta viene usato senza essere seguito da "che" a causa dell’influenza della lingua italiana.
Locuzioni congiuntive di tempo
modificaLocuzione congiuntiva in lombardo |
Traduzione in italiano | Esempi | Dialetto |
---|---|---|---|
intanta che (1) | mentre intanto che |
(1) MI | |
in quella che (1) | mentre intanto che |
(1) MI | |
quand che (1) | quando | (1) MI | |
fina tant che (1) | fintanto che | (1) MI | |
fin per fina (1) | fino a che | (1) MI (arcaico) | |
dopo che (1) | dopo che | (1) MI | |
maneman che (1) | mano a mano che | (1) MI | |
prima che (1) | prima che | (1) MI | |
inanz che (1) | prima che | (1) MI | |
semper che (1) | sempre che | (1) MI | |
via via che (1) | via via che | (1) MI |
Congiunzioni e locuzioni congiuntive di causa
modificaCongiunzioni di causa
modificaCongiunzione in lombardo |
Traduzione in italiano |
Esempi | Dialetto |
---|---|---|---|
perchè (1) | perché | (1) MI | |
che (1) | che | Son content che ti te seet chì. (Sono contento che tu sia qui) |
(1) MI |
Locuzioni congiuntive di causa
modificaLocuzione congiuntiva in lombardo |
Traduzione in italiano |
Esempi | Dialet |
---|---|---|---|
desgià che (1) | poiché | (1) MI | |
del moment che (1) | dal momento che | (1) MI | |
vist che (1) | visto che | (1) MI | |
dato che (1) | dato che | (1) MI |
Congiunzioni e locuzioni congiuntive condizionali
modificaCongiunzioni condizionali
modificaCongiunzione in lombardo |
Traduzione in italiano | Esempi | Dialetto |
---|---|---|---|
se (1) | se | ||
qualora (1) | qualora |
Locuzioni congiuntive condizionali
modificaLocuzione congiuntiva in lombardo |
Traduzione in italiano | Esempio | Dialetto |
---|---|---|---|
basta che (1) | purché | ||
con che (1) | a patto che, purchè, a condizione che | ||
semai che (1) | semmai | ||
quand che (1) | quando | ||
al cas che (1) | qualora, casomai | ||
senza che (1) | senza che |
Congiunzioni e locuzioni congiuntive concessive
modificaCongiunzioni concessive
modificaCongiunzioni in lombardo |
Traduzione in italiano | Esempi | Dialetto |
---|---|---|---|
ancaben (che) (1) ansiben (che) (2) |
sebbene benchè quantunque |
(1) MI (2) MI (arc.) | |
siben (che) (1) seben (che) (2) siben che (3) |
sebbene benchè quantunque |
(1) MI (2) MI (3) BG | |
nonostant (che) (1) nonistant (che) (2) |
nonostante | Nonostant che l'aveva studiad poch l'hà passad l'esam istess Nonostante aveva studiato poco ha passato l’esame ugualmente |
(1) MI (2) MI (arcaico) |
con-tut-ché (1) con-toeut-ché (2) |
sebbene benchè quantunque con tutto che |
(1) MI (2) BG | |
quantunque (1) | benchè quantunque |
(1) MI < |
Locuzioni congiuntive concessive
modificaLocuzioni congiuntive in lombardo |
Traduzione in italiano | Esempi | Dialetto |
---|---|---|---|
anca se (1) | anche se | ||
con tut che (1) con toeut che (2) |
sebbene benchè quantunque con tutto che |
(1) MI (2) BG | |
se anca (1) | se anche |
Locuzioni congiuntive eccettuative
modificaLocuzioni congiuntive in lombardo |
Traduzione in italiano | Esempi | Dialetto |
---|---|---|---|
condemanch che (1) | a meno che | (1) MI | |
foeura che (1) | eccetto, tranne che | (1) MI | |
via che (1) | eccetto | (1) MI | |
che (1) | che (stesso significato di eccetto ma viene usato nelle frasi negative) |
Nó gh’hoo alter che ti (Non ho altro che te) |
(1) MI |
Congiunzioni e locuzioni congiuntive conclusive
modificaCongiunzioni conclusive
modificaCongiunzioni in lombardo |
Traduzione in italiano | Esempi | Dialetto |
---|---|---|---|
donca (1) | dunque | (1) MI | |
alora (1) | allora | (1) MI | |
eben (1) ben (2) |
dunque, ebbene | (1) MI | |
epur (1) | eppure | (1) MI |
Locuzioni congiuntive conclusive
modificaLocuzioni congiuntive in lombardo |
Traduzioni in lombardo | Esempi | Dialetto |
---|---|---|---|
per quest (1) | pertanto | (1) MI |
Congiunzioni e locuzioni congiuntive finali
modificaCongiunzioni finali
modificaCongiunzioni in lombarda |
Traduzione in italiano | Esempi | Dialetto |
---|---|---|---|
ondeché (1) | onde | (1) MI |
Locuzioni congiuntive finali
modificaLocuzioni congiuntive in lombardo |
Traduzione in italiano | Esempi | Dialetto |
---|---|---|---|
de manera che (1) (per fà) in manera che (2) |
in modo che affinché |
(2) MI | |
cont el fin che (1) | affinché |
Congiunzioni e locuzioni congiuntive dichiarative
modificaLe congiunzioni dichiarative servono per avviare una frase che spiega quello che è stato detto dalla frase precedente; sono coordinanti quendo le due frasi sono allo stesso livello, antrimenti subordinanti.
Congiunzioni dichiarative
modificaCongiunzioni dichiarative subordinanti
modificaCongiunzioni in lombardo |
Traduzione in italiano | Esempi | Dialetto |
---|---|---|---|
che (1) ca (2) |
che (introduce una frase subordinata che descrive meglio il predicato) |
T'avevi did che seri andad a scola. Ti avevo detto che ero andato a scuola |
(1) MI (2) VA |
come (1) | (1) MI |
Congiunzioni dichiarative coordinanti
modificaCongiunzione | Traduzion in italiano | Esempi | Dialetto |
---|---|---|---|
cioè (1) | cioè | ||
idest (1) | cioè |
Locuzioni congiuntive dichiarative
modificaLocuzioni congiuntive dichiarative subordinanti
modificaLocuzione congiuntiva in lombardo |
Traduzione in italiano | Esempi | Dialetto |
---|---|---|---|
compagn che (1) | come |
Locuzioni congiuntive dichiarative coordinanti
modificaLocuzioni congiuntive in lombardo |
Traduzione in italiano | Esempi | Dialetto |
---|---|---|---|
o ben (1) | ossia | (1) MI | |
de fatt (1) | infatti | (1) MI |
Congiunzioni correlative
modificaCongiunzione | Traduzione in italiano |
Esempi | Dialetto |
---|---|---|---|
né...né (1) | né...né | ||
tant..quant (1) | tanto...quanto | ||
sia...sia (1) | sia...sia | ||
sia...che (1) | sia...che | sia te che me | (1) Lagh |
Congiunzioni comparative
modificaCongiunzione | Traduzione in italiano |
Esempi | Dialetto |
---|---|---|---|
che (1) ca (2) |
che | L'è mej lavorà che vesser disocupad (E' meglio lavorare che essere disoccupato) |
(1) MI (2) VA |
Congiunzioni consecutive
modificaLocuzioni congiuntive in lombardo |
Traduzione in italiano |
Esempi | Dialetto |
---|---|---|---|
tant che (1) | tanto che | ||
che (1) | che | A faseva un cald che 'l sariss stad mej se 'l diretor el n'havariss permetud de tegnì su i calzoni curt in offizzi. (Faceva un caldo che sarebbe stato meglio se il direttore ci avesse consentito di indossare i pantaloni corti in ufficio) |
MI |
Locuzioni congiuntive limitative
modificaLocuzioni de sgiontadura |
Traduzione in italiano |
Esempi | Dialetto |
---|---|---|---|
con tant (1) | per quanto |
Congiunzioni relative
modificaCongiunzione | Traduzione in italiano |
Esempi | Dialetto |
---|---|---|---|
indove (1) | dove | Chess-chì l'è el post indove mi son nassud Questo è il posto dove sono nato. |
(1) MI |
quand (1) / quand che (2) | quando |