I saluti
modificaIn spagnolo i saluti che si usano quando ci si incontra sono diversi da quelli usati per andare via (chiamato in spagnolo despedida).
I saluti più usati quando ci si incontra sono:
- Hola = è un saluto generico piuttosto informale, che corrisponde all'incirca al nostro "ciao"
- Buenos días = letteralmente significa "buoni giorni" e si usa al mattino fino a mezzogiorno
- Buenas tardes = letteralmente significa "buoni pomeriggi" e si usa da mezzogiorno fino al tramonto
- Buenas noches = letteralmente significa "buone notti" e si usa dopo il tramonto, quando è già buio
I saluti più usati per andare via sono:
- Adiós = significa "addio"; in Spagna è la forma di saluto più comune che usa prima di andarsene
- Hasta luego = significa "a dopo"; in alcuni paesi latinoamericani è la forma più comune
Adiós e Hasta luego vengono usati in contesti sia formali che informali.
La parola "hasta" viene usata anche per altri saluti, tutti appartenenti alla categoria della despedida.
- "Hasta la vista" che significa "ci si vede"
- "Hasta mañana" che invece vuol dire "a domani"
Si incontrano spesso anche
- "¿que pasa?"
- "¿Que tal?"
che significano "come va?" "come stai?"
Le presentazioni
modificaQuando si conosce una persona si può richiedere alcune informazioni, o gli altri possono chiederle a noi. Una delle informazioni più importanti, e più comunemente chiesta, è sicuramente il nome.
- "¿Còmo te llamas?"
La risposta di base è
- "(Yo) me llamo..."
oppure
- "Mi nombre es..."
Eventualmente si può anche chiedere
- "Quièn eres?"
e poi aspettarsi la risposta
- "Soy..."
Altra cosa potrebbe essere l'età che viene chiesta con la forma
- "¿Cuàntos años tienes?"
La risposta sarà
- "(Yo) tiengo... años"
Anche qui il pronome "yo" può essere messo come no. Se si vuole chiedere di dove è una persona si chiederà
- "¿De donde eres?"
la cui risposta sarà
- "Yo soy de..."
Imparerete più avanti come si coniugano i verbi, quindi per adesso dovrete prendere per buone le forme "llamas", "tiengo" ed "es". Da notare comunque che, come in italiano, si può dire sia "yo me llamo"(=io mi chiamo), che "me llamo"(=mi chiamo).