Interlingua/Dizionario/b
B
babbo {sm} papa, patre.
babbuccia {sf} pantofla (turc).
babbuino {sm} babuino.
babordo {sm} babordo.
bacare {vt} avvermar, corrumper.
bacato {ag} avvermate, corrupte, putride.
bacca {sf} baca, (baca de junipero).
baccalà {sf} gado salate e siccate, stockfish.
baccano {sm} strepito, ruito infernal, clamor.
baccello {sm} siliqua, {conchiglia} scalia.
bacchetta {sf} virga, {anche mus:} baston, ({comandare a bacchetta:} governar rigidemente).
bachicoltura {sf} cultura del larva de seta.
baciare {vt} basiar, oscular (inter se).
bacillo {sm} bacillo, > bacillari.
bacinella {sf} bassino, bassinetto.
bacino {sm} bassino.
bacio {sm} basio.
baco {sm gen} verme, bombo, {da seta:} bombo de seta, {di terra:} lumbrico.
badare {vt accudire:} attender, curar, {prestare ascolto, fare attenzione:} ascoltar, prestar attention a, esser attente (attentive, memore), {tenere d'occhio:} vigilar super.
badile {sm} pala.
baffo {sm} mustachio, {di gatto:} vibrissas.
baffuto {ag} mustachiose.
bagagliaio {sm} (compartimento pro) bagages, {di auto} coffro/cala de bagage.
bagaglio {sm} bagage.
bagattella {sf} bagatella, trica.
bagliore {sm} fulgure, brillantia, fulgor, lumine cecante.
bagnante {sm} baniator/baniatrice, baniante.
bagnare {vt fare un bagno} baniar (se), {irrigare} rigar, irrigar, {inumidire:} humectar, molliar, ({bagno di sangue:} effusion de sanguine).
bagnino {sm} attendente/custode del balneation.
bagno {sm} banio, balneo (:atto di dare o di prendere un (l'acqua del) bagno), stanza da ~ camera de banio, water closet, toilette.
bagnomaria {sm} baniomaria.
baia {sf} baia, gulfo.
baionetta {sf} bayonetta.
balaustrata {sf} balustrada.
balbettare {vi} balbutiar, blesar > balbutiamento, blesamento.
balbuziente {sm} balbutiator.
balcone {sm} balcon.
baldacchino {sm} baldacchino, {da letto} celo de lecto.
baldanza {sf} audacia, defiantia, harditessa, confidentia de se.
baldanzoso {ag} audace, defiante, hardite.
baldo {ag} audace, hardite, coragiose.
baldoria {sf} allegria, grande festa.
balena {sf} balena, > balenero, baleniera.
balenare {vt} fulgurar, illuminar, {fig} presentar se, occurrer.
baleno {sm} fulgure, (in un ~ subito, in un batter de palpebras).
balestra {sf} arco, {di auto} resorto (:come 'molla'}.
bàlia {sf} nutrice.
balìa {sf} mercede, poter, autoritate, (esser al mercede de).
balistica {sf} ballistica.
balla {sf} ballo, fardo, pacco, pacchetto, fasce, {fig} mendacio.
ballare {vi} ballar, dansar.
ballata {sf} ballada.
ballatoio {sm} balcon (de ligno).
ballerino {sm} dansator/dansatrice.
balletto {sm} ballet (F).
ballo {sm} ballo {(:occasione formale), dansa.
ballottaggio {sm pol} secunde votation, ballottage, > ballotta (:pallina, biglietto, carta usata nelle votazioni segrete).
balneare {ag} balnear.
balocco {sm} joculo.
balordo {ag} imprudente, insensate, fatue, folle, demente.
balsamo {sm} balsamo (:resina balsamica, unguento), remedio, unguento.
baluardo {sm mil} vallo, bastion, {fig} defensa.
balza {sf} rocca prominente, {di veste femminile:} frangia, margine, bordo, volante (:gala increspata).
balzare {vi} saltar, {alla vista:} saltar al vista, esser evidente.
balzo {sm} salto.
bambagia {sf} lana/flocco de coton, {cotone assorbente:} watta.
bambinaia {sf} governante, guardiana de infantes.
bambino {sm} infante, pupo, puero.
bambola {sf} pupa.
bambù {sm} bambu.
banale {ag} banal, > banalitate.
banana {sf} banana > bananero.
banca {sf} banca, (billet de banca).
bancarella {sf} banco de vendita, stand, {con ruote:} carretta de mano, {di libri:} kiosque de libros.
bancario {ag} bancari, (disconto bancari, negotio bancari).
bancarotta {sf} bancarupta, (facer bancarupta), fallimento, > bancaruptero.
banchetto {sm} banchetto, (> banchettar, banchettator).
banchiere {sm} banchero.
banchina {sf di porto} imbarcatorio, quai, discargatorio, {~ prominente} jectata, {di stazione} platteforma, {di strada} pista, margine, bordo.
banco {sm} banco (:panca, di sabbia, di negozio); {di scuola:} scriptorio, bureau, {di gioco d'azzardo} banca.
banconota {sf} billet/nota de banca.
banda {sf di gente, mus. e striscia:} banda, > disbandar, bandar, bandage.
banderuola {sf} bandierola, pala, monstravento, {fig} renegato.
bandiera {sf} bandiera, vexillo, insignia, (asta della ~ mast).
bandire {vt} publicar, proclamar, annunciar, {vietare} bannir, prohibir, {esiliare} bannir, expeller, relegar, exiliar.
banditismo {sm} banditismo.
bandito {sm} bandito.
banditore {sm} critator public, {all'asta} auctionator.
bando {sm tutti i sensi} banno.
bar {sm} bar (In)
bara {sf} feretro.
baracca {sf} barraca (:anche come magazzino largo e piatto).
baraonda {sf} confusion, disordine, grande activitate.
barare {vt} fraudar.
baratro {sm} abysso, abysmo.
barattare {vt} trocar, excambiar, commutar, cambiar.
baratto {sm} troco, excambio, commutation, cambio.
barattolo {sm} stanno, cassa de latta.
barba {sf} barba, ({far la barba} facer le barba a, rasar).
barbabietola {sf} betarapa.
barbagianni {sm} uluco del granarios.
barbarie {sf} barbaritate, cruelitate.
barbaro {sm} barbaro, {ag} barbare, incivil, decadente.
barbecue {sm}barbecue.
barbiere {sm} barbero, {negozio di} barberia.
barbone {sm cane} pudel, {persona} vagabundo, mendicante.
barbuto {ag} barbate.
barca {sf} barca.
barcaiolo {sm} barchero.
barcollare {vi} vacillar, titubar.
bardare {vt} harnesar, > harnese.
barella {sf} lectiera.
barile {sm} barril, {tino} tonnello.
baritono {sm} barytono, {ag} barytone.
barlume {sm} luce debile, {fig} poco, idea vage.
barocco {ag} baroc, {sm} baroco.
barometro {sm} barometro, > barometric.
barone {sm} baron.
barricare {vt} barricadar (se).
barricata {sf} barricada, obstruction.
barriera {sf} barriera
baruffa {sf} rixa.
barzelletta {sf} conto humoristic, burla.
basare {vt} basar, (basar se super), fundar.
base {sf} base, (base de aviation), fundamento, ({in base a:} in function de, {a base di:} a base de).
basetta {sf} barbas/capillos lateral.
basilica {sf} basilica.
basilico {sm} basilico.
bassezza {sf} bassessa.
basso {ag} basse, vulgar, abattite, abjecte, humile.
bassofondo {sm} banco, basse fundo, {fig} quartiero basse.
bassorilievo {sm} basserelievo.
basta {escl} basta, satis.
bastardo {ag} bastarde, > bastardia, bastardo.
bastare {vi} bastar, sufficer.
bastimento {sm} nave, vascello.
bastione {sm} bastion, fortification.
bastonare {vt} bastonar.
bastoncino {sm} baston, bastonetto.
bastone {sm} baston.
battaglia {sf} battalia, > battaliar, battaliator.
battagliero {ag} guerrier, belligerente.
battaglio {sm} malleo, o: {di campana} battitor, {di porta} colpator.
battaglione {sm} battalion.
battello {sm} barca, barca remate.
battente {sm di porta} valva, ala, {di finestra} battente.
battere {vt} batter, (batter se, batter moneta, batter le ferro), pulsar, colpar, fustigar, flagellar, stampar, timbrar, calcar.
batteria {sf} batteria, (batteria electric).
batterio {sm} bacterio.
battesimo {sm} baptismo.
battezzare {vt} baptisar.
batticuore {sm} tachycardia, palpitation, anxietate.
battimano {sm} applauso.
battistero {sm} baptisterio.
battistrada {sf} heraldo, leader, {pneumatico} banda de rolamento.
battito {sm} pulsation.
battuta {sf} battimento, {gag} mordacia.
baule {sm} coffro.
bava {sf} saliva, gutta, {mecc} aletta, pinna.
bavaglio {sm} pannello pectoral (de un baby).
bavero {sm} collo.
bazar {sm} bazar.
bazzecola {sf} bagatella.
bazzicare {vi} frequentar.
beatitudine {sf} beatitude.
beato {ag} beate, felice, benedicte.
beccaccia {sf} becassa.
beccare {vt} beccar, piccar (:pungere), {fig: malattia} prender, {sorprendere: persona} piscar, surprender, ~si {vr fig: litigare} piccar.
beccheggiare {vi} fluctuar, oscillar.
beccheggio {sm} fluctuation, oscillation.
becchino {sm} fossator, sepultor.
becco {sm} becco, rostro, > beccata, (becco de gas).
beffa {sf} burla, derision, irrision.
beffardo {ag} derisori, irrisori.
beffare {vt} burlar, irrider, ludificar.
beffeggiare {vt} rider se de, derider, irrider, disdignar, minuspreciar.
bega {sf} disputa, altercation, querela.
belare {vi} balar, > balamento, gemer, > gemito.
bellezza {sf} beltate.
bellicoso {ag} bellicose, belligerente.
belligerante {ag/sm} belligerente.
bello {ag} belle, precioso, bon.
belva {sf} bestia (salvage).
belvedere {sm} belvedere (It).
benanche {cong} anque, etiam, anque si, ben que.
benchè {cong} ben que, quanquam.
benda {sf} banda, bandage, (banda pro le oculos).
bendare {vt} bandar.
bene {av} ben, (ir ben, sentir se ben), {sm} ben (:quello che è buono, possedimenti), (ben public, benes mobile, benes immobile).
benedetto {ag} benedicte/benedicite, (aqua benedicte).
benedire {vt} benedicer.
benedizione {sf} benediction.
beneducato {ag} ben educate, manierose.
benefattore {sm} benefactor.
beneficare {vt} beneficiar, (beneficiar de).
beneficenza {sf} beneficentia, caritate.
beneficio {sm} beneficio, favor, avantage.
benefico {ag} benefic.
benemerenza {sf} merito.
benemerito {ag} digne.
beneplacito {sm} consentimento, voluntate, arbitrio, approbation, assentimento,lo que place a alcuno de facer.
benessere {sm} benesser.
benestante {ag} satis ric, benestante.
benestare {sm} approbation, consenso.
benevolenza {sf} benevolentia, < benevolente.
benigno {ag} benigne, gentil, amabile, clemente.
beninteso {av} naturalmente.
bensí {cong} al contrario, tamen, ma, sed.
benvenuto {ag} benvenite, {sm} benvenita, (dar le benvenita).
benzina {sf} gasolina, (station de gasolina), benzina (:per smacchiare, tingere etc.).
benzinaio {sm} venditor de gasolina.
beone {sm} bibitor, vinolente.
bere {vt} biber, potar.
berlina {sf veicolo} berlina, {punizione} pilori.
bernoccolo {sm} colpo, tubere, grumo, disposition.
berretto {sm} bonetto.
bersagliare {vt} tirar, bombardar, cannonar.
bersaglio {sm} scopo, signo, {fig} objectivo.
bestemmia {sf} blasphemia (:anche spergiuro).
bestemmiare {vt} blasphemar (:usare un linguaggio abusivo).
bestia {sf} bestia.
bestia da soma {sf} bestia /animales de carga.
bestiale {ag} bestial.
bestiame {sm} bestial.
bettola {sf} taverna, bar.
betulla {sf} betula.
bevanda {sf} biberage, bibita.
bevitore {sm} bibitor.
bevuta {sf} bibita.
biada {sf} forrage, avena.
biancheria {sf} pannos blanc, linage, pannos de lino, ~ intima subvestimentos.
bianco {ag} blanc, (papiro blanc, carta blanc, verso blanc), {sm} blanco, (blanco del oculos, blanco de ovo, in blanco).
biasimare {vt} blasmar, reprochar, reprobar, criticar.
biasimo {sm} blasmo, reproche, reprobation, critica.
bibbia {sf} biblia.
bibita {sf} bibita, biberage.
bibliografia {sf} bibliographia.
biblioteca {sf} bibliotheca (:posto, collezione, armadio).
bibliotecario {sm} bibliothecario.
bicarbonato {sm} bicarbonato.
bicchiere {sm} bicario, vitro.
bicicletta {sf} bicycletta, > bicyclar.
bidè {sm} bidet (F).
bidello {sm} ostiero (:usciere).
bidente {sm} sappa bifurcate.
bidone {sm} receptaculo, {per benzina} reservoir de gasolina.
biennale {ag} biennal.
biennio {sm} biennio, periodo de duo annos.
bietola {sf} beta (beta foliose, beta salvage, beta de forrage, beta de sucro).
biforcarsi {vr} bifurcar se.
biforcazione {sf} bifurcation.
bigamia {sf} bigamia, > bigamo, bigame.
bighellonare {vi} flanar, vagar dissipante le tempore.
bigiotteria {sf} joieles false, bijouterie.
biglietteria {sf} billeteria.
biglietto {sm} billet, ticket, {breve scritto} nota, {cartoncino} carta.
bigodino {sm} buclator.
bigotto {ag/sm} bigot, > bigoteria.
bilancia {sf} balancia, {astr} libra.
bilanciare {vt} balanciar, equilibrar.
bilancio {sm} balancio, (facer un balancio).
bilaterale {ag} bilateral.
bile {sf} bile {anche fig}.
biliardo {sm} biliardo, (balla de biliardo, jocar al biliardo).
bilico {sm} equilibrio, plumbo, essere in ~ balanciar.
bilingue {ag} bilingue, > bilinguismo.
bimbo {sm} baby, infante.
bimensile {ag che avviene due volte al mese:} bimensual.
bimestrale {ag che avviene ogni due mesi:} bimestral, > bimestre.
binario {sm ferr} rail, via ferree, linea.
binocolo {sm} binoculo.
binomio {sm} binomio.
biochimica {sf} biochimia, > biochimista, biochimic.
biodegradabile {ag} biodegradabile.
biografia {sf} biographia, > biographic, biographo.
biologia {sf} biologia, > biologic, biologista, biologo.
biondo {ag} blonde.
bipede {ag/sm} bipede.
birbante {sm} picaro, scelerato, villano.
birichino {ag} picaro, > picaresc, picarada.
birillo {sm} quillia.
birra {sf} bira, (bira clar/obscur), > bireria, birero.
bis {sm} bis.
bisbigliare {vt} susurrar, murmurar.
bisbiglio {sm} susurro, murmure/murmuration.
bisboccia {sf} depravation, dissolutessa, vitio, festa con excessos.
bisca {sf} casa de joco.
biscia {sf} serpente de aqua.
biscotto {sm} biscuit, > biscuitero, biscuiteria.
bisestile {ag} bissextil.
bislungo {ag} oblonge.
bisnonno {sm} bisavo.
bisognare {vb impersonale} esser necesse, necessitar, besoniar.
bisogno {sm} necessitate, besonio, ({aver bisogno:} besoniar, indiger, haber necessitate de).
bisognoso {ag} necessitose, paupere, indigente.
bistecca {sf} beefsteak (In).
bisticciare {vi} altercar, argumentar, querelar, disputar.
bisticcio {sm} disputa, rixa.
bisturi {sm} bisturi, scalpello.
bitter {sm} bitter.
bitume {sm} bitumine, asphalto.
bivaccare {vi} bivacar, < bivac.
bivio {sm} bifurcation.
bizza {sf} capricio, mal conducta.
bizzarro {ag} bizarre, > bizarria, singular, peculiar, extravagante.
bizzoso {ag} capriciose.
blandire {vt} blandir, > blandimento, blanditor.
blando {ag} blande, suave.
blasone {sm} blason.
blaterare {vi} garrular.
blindare {vt} cuirassar, proteger con placage/revestimento metallic.
bloccare {vt} blocar, obstruer, detener.
blocco {sm} bloco, (in bloco, bloco erratic).
blu {ag/sm} blau.
blusa {sf} blusa.
boa {sm zool} boa, (boa constrictor).
boa {sf naut} boia, > boiage.
boato {sm} ruito surde, strepito, fremito, rugito.
bobina {sf} bobina, (bobina de induction), > bobinar, bobinage, bobinatorio.
bocca {sf} bucca, ore, ({chiudere la bocca} incatenar le lingua), (bucca de foco), orificio.
boccaccia {sf smorfia} grimasse.
boccale {sm} urceo.
boccata {sf} buccata.
boccetta {sf} flacon, ampulla.
boccheggiare {vi} anhelar, > sufflo compulsive de choc.
bocchino {sm} portacigarretta.
boccia {sf} bollas, (joco de bollas, jocar al bollas).
bocciare {vt scol} repeller, rejectar, faller, {gioco} bollar.
bocciatura {sf} repulsa/repulsion, fallimento.
bocciolo {sm} button, gemma.
boccone {sm} morsello.
bocconi {smp} bucca a basso.
boia {sm} carnifice.
boicottaggio {sm} boycottage, > boycottar.
bolide {sm} balla de foco, meteorite.
bolla {sf} bulla.
bollare {vt} sigillar, timbrar, accusar de infamia.
bollente {ag} ebulliente.
bolletta {sf} conto, nota, factura, quitantia, recepta, perception.
bollettino {sm} bulletin.
bollire {vt} bullir, ebullir, ferver.
bollito {ag} ebullite, {sm} carne ebullite.
bollitura {sm} ebullition.
bollo {sm} timbro, {auto} taxa de circulation.
bollore {sm} ebullientia.
bomba {sf} bomba, > bombar.
bombardamento {sm} bombamento, bombardamento.
bombardare {vt} bombar, bombardar.
bombola {sf} cylindro (de gas).
bonaccia {sf} momento de calma.
bonario {ag} de bon humor, de bon character, de bon natura, affabile, cordial, amabile, sympathic.
bonifica {sf} bonification, < bonificar.
bontà {sf} bonitate, (haber le bonitate de).
borbottare {vt} murmurar.
borchia {sf} clavo ornamental, button.
bordo {sm} margine, bordo.
borgata {sf} village, burgo.
borghese {sm/ag} burgese, > burgesia.
borgo {sm} burgo.
boria {sf} arrogantia, vanitate ostentate, > arrogante, vanitose.
borotalco {sm} talco (boracic), pulvere de talco.
borraccia {sf} ampulla, flasco.
borsa {sf contenitore} bursa, {valori} bursa, {speculare in borsa} agiotar, > agiotator, {borsa di studio} stipendio, {femminile} reticulo.
borsaiolo {sm} pickpocket (In).
borseggiare {vt} robar.
borsellino {sm} portamonetas, sacchetto, borsetto.
borsetta {sf} tasca de mano, bursetta.
borsista {sm} detentor de un stipendio, {econ} agiotator.
boscaglia {sf} arbustos basse, boscage.
boscaiolo {sm} forestero.
bosco {sm} bosco, silva.
boscoso {ag} boscose.
bossolo {sm} receptaculo del cartucha.
botanico {ag} botanic, > botanista, botanica, botanisar, botanologia.
botola {sf} foramine de accesso.
botta {sf} colpo.
botte {sf} botte, barril.
bottega {af} boteca.
bottegaio {sm} botechero, negotiante.
botteghino {sm} billeteria.
bottiglia {sf} bottilia, > imbottiliar.
bottino {sm} butino.
botto {sm} colpo, tiro, explosion.
bottone {sm} button, > buttonero, buttoneria, buttonar.
bovino {ag/sm} bovin, bove, bovello.
bozza {sf} schizzo, proba, minuta, redaction.
bozzetto {sm} schizzo.
bozzolo {sm} cocon.
braccetto {sm} con bracios juncte.
bracciale {sm} banda de bracio, bracialetto.
braccialetto {sm} bracialetto, manilla.
bracciante {sm} mercenario agricole, travaliator, laborator.
bracciata {sf} braciata, {nuoto} tracto.
braccio {sm} bracio, brachio.
bracciolo {sm} appoiabrachios.
bracco {sm} can de chassa.
bracconiere {sm} chassator fraudulente.
brace {sf} brasa, > brasiero, brasar.
braciere {sm} brasiero.
braciola {sf} cotelette.
brama {sf} desiro ardente.
bramare {vt} concupiscer, appeter, desirar.
branca {sf} branca, ramo.
branchia {sf} branchia.
branco {sm cani, lupi} muta, {pecore} grege, {di pesci} banco.
brancolare {vi} cercar tastante.
branda {sf} lecto de campo.
brandello {sm} fragmento, pecietta, (vetule) pannello, pecia.
brandire {vt} brandir, > brandimento, facer grande gestos.
brano {sm} fragmento, {di libro} passage.
bravata {sf} bravada, fanfaronada.
bravo {ag} brave, habile, bon, {escl} bravo!
bravura {sf} habilitate, bravura, ({mus} aria de bravura).
breccia {sf} brecha, (facer un brecha).
brefotrofio {sm} orphanato, casa pro infantes abandonate.
bretella {sf} cingula, {di pantaloni} suspensores.
breve {ag} breve, curte, (il debe esser possibile exprimer lo plus breve).
brevettare {vt} brevetar, > breveto.
brevità {sf} brevitate; curtessa.
brezza {sf} brisa, > parabrisa.
bricco {sm} urceo.
briccone {sm} picaro.
briciola {sf} mica.
briga {sf} enoio, molestia, (prender se le molestia de).
brigata {sf} gruppo (de companiones), compania, {mil} brigada, > brigadero.
brigante {sm} brigante, > brigantage, brigantesc.
briglia {sf} brida.
brillante {ag} brillante, lucente, > brillantia, {sm} brillante
brillare {vt} brillar, lucer, irradiar, {una mina} detonar, facer saltar.
brillo {ag} inebriate, intoxicate.
brina {sf} pruina, > pruinose, pruinar.
brindare {vt} tostar, > {brindisi} toast.
brio {sm} brio (I), vivacitate.
brivido {sm} horripilation, tremor, horror.
brocca {sf} urceo.
broccolo {sm} broccoli (I).
brodo {sm} bouillon (F).
broglio {sm} fraude.
brogliaccio {sm} quaderno (de notas).
bromo {sm} bromo, > bromic, bromato, bromuro.
bronchite {sf} bronchitis, < bronchio.
broncio {sm} fare il ~ monstrar contrarietate, grimassar con le labios.
brontolare {vt} murmurar.
bronzina {sf cuscinetto} cossinetto.
bronzo {sm} bronzo, > bronzar, bronzage, bronzator.
brucare {vt} pascer.
bruciapelo {sm} tosto, directemente, con surprisa, in modo categoric.
bruciare {vt} arder, adurer, urer (ust); comburer.
bruciatura {sf} adustion, ustion.
bruciatore {sm} combustor, becco bunsen, becco (de gas).
bruciore {sm} ardor.
bruco {sm} eruca.
brughiera {sf} landa.
brulicare {vi} essamar, {fig} formicar, pullular.
brullo {ag} denudate, discoperte.
bruno {ag} brun, > brunir, imbrunir.
brusco {ag} aspere, acre, {modi} brusc, (bruscar {:essere rude con qc}).
brusio {sm} murmure, susurro, balbutiamento.
brutale {ag} brutal, bestial.
brutalità {sf} brutalitate, bestialitate.
bruto {sm} bruto, {ag} brute, (bestia brute, fortia brute).
bruttezza {sf} feditate, repulsivitate.
brutto {ag} fede, horribile, repulsive, deforme, mal, impracticabile.
bruttura {sf} horribilitate, cosa horribile.
bubbola {sf} bagatella.
bubbone {sm} tumor {> tumide].
buca {sf} foramine, fossa, puteo, antro, cava.
bucalettere {sf} cassa postal.
bucaneve {sf} foranive {:galanthus nivalis}..
bucaniere {sm} pirata.
bucare {vt} perciar, forar, perforar.
bucatini {smp} bucatini.
bucato {sm} lavatura, pannos a lavar, pannos lavate.
bucatura {sf} perforation.
buccia {sf} pelle, cortice.
bucherellare {vt} perforar.
buco {sm} foramine.
buddismo {sm} buddhismo [> Buddha, buddhic, buddhista, buddhistic].
budello {sm} intestino, tripas, [viscere:} entranias, [passaggio stretto:] stricte passage, allee, vico, tubo stricte.
budget {sm} budget [> budgetar, budgetari].
bue {sm} bove.
bufalo {sm} bufalo.
bufera {sf} huracan, tempesta.
buffet {sm} buffet [:sia il mobile che la sala dei rinfreschi].
buffo {ag} comic, ridicule, curiose, estranie, gratiose.
buffonata {sf} buffoneria.
buffone {sm} buffon [> buffonar, buffoneria].
buggerare {vt} deciper.
bugia {sf} mentita, mendacio.
bugiardo {ag} mentitor.
bugigattolo {sm} foramine, cava, antro.
buio {sm} obscuritate, (fig.) ignorantia; {ag} obscur, (fig.) ignorante.
bulbo {sm} bulbo [> bulbar, bulbose, bulbicoltura, bulbiforme, bulbo del oculo].
bulgaro {ag} bulgare [> Bulgaria, bulgaro].
bulino {sm} gravator.
bulldog {sm} bull-dog.
bulldozer {sm} bulldozer.
bullo {sm} tyranno, bruto.
bullone {sm} vite, [dado del bullone:] matre vite.
buongustaio {sm} gastronomo, gourmand.
bungalow {sm} bungalow.
buono {ag} bon, favorabile, acceptabile, ben facite, abundante [in buona parte: in grande parte: buono a nulla: inutile]; {sm} coupon, [mor.] bono.
buonora {sf} [alla ~ ] finalmente.
buonsenso {sm} senso commun.
buontempone {sm} persona allegre, libere de inquietude, nonchalant, gai, vivace.
buonuscita {sf} bono, bonus.
burattino {sm} marionette, pupa, pupulo.
burbanzoso {ag} arrogante, superbe.
burbero {ag} de mal humar, sever, acerbe.
burla {sf} burla [> burlar, burlator].
burlesco {ag} burlesc.
burlone {sm} burlator.
burocrate {sm} bureaucrate.
burocrazia {sf} bureaucratia [< bureaucratic]
burrasca {sf} tempesta.
burrascoso {ag} tempestuose.
burro {sm} butyro [> butyrato, butyrero, butyreria, butyrina, butyrari, butyric, butyrose, butyrar].
burrone {sm} ravina.
bus {sm} autobus.
buscare {vt} prender, obtener.
bussare {vt} colpar, batter, clamar, percuter.
bussola {sf} bussola [:strumento], [> perder le bussola].
bussolotto {sm} buxo [:scatola].
busta {sf} inveloppe.
bustarella {sf} offerta a scopo de corruption.
bustina {sf} parve inveloppe, [mil.] bonetto de servicio.
busto {sm} busto.
buttafuori {sm} [di locale pubblico:} empleato del securitate [fr. videur].
buttare {vt} jectar.
bypass {sm} bypass.