Tarantino/Proverbi
Per conoscere una persona devi mangiare sette sacchi di sale
- Pe' despiétte a mammà, se stràzze a cammise
- 'A bravura de mèste Uccio, ca diéde 'nu sckaffe ô ciucce
- La prodezza di Mastro Uccio, che diede uno schiaffo all'asino
- Acchije u fess e inghij' u sacc
- Trova il fesso e riempi il sacco
- A c' ten u pan', no ten l dint
- chi ha il pane, non ha i denti
- '(A) ce dice 'u giuste è malevolute
- Chi dice cose giuste è mal voluto/mal visto
- A ci tand tand, a ci nind nind!
- A chi tanto tanto, a chi niente niente
- 'A fatije ca se chiame cucuzze, a mme' me féte e a tte' te puzze
- Il lavoro si chiama cucuzza, a me non piace e a te puzza
- 'A jaddine face l'ove e a' jadde l'uscke 'u cule
- La gallina ha fatto l'uovo e al gallo brucia il culo
- 'A Madonne sape a cci porte le recchíne!!
- La Madonna sà chi porta gli orecchini
- A mmëzzadije, ci sté a ccáse d'ôtre, cu pigghie vije
- A mezzogiorno chi si trova in casa d'altri dovrebbe tornare alla propria
- Amice e ccumbáre se pàrlene chiare
- Amici e compari parlano francamente, tra loro
- Alla mute, alla mute, a ce parle è curnute
- Muti, muti, chi parla è cornuto : nessuno parla per timore di essere additato dagli altri
- Amm pers a Filipp cu tutt u' panar!
- Abbiamo perso Filippo con tutto il porta pane
- Amma v'dè, diss'ù cecat!
- Dobbiamo vedere, disse il cieco
- Astipe 'a zampogna pe' qquanne abbesògne
- ””Conserva la cornamusa per quando ne avrai bisogno””
- Avisse fatte 'nu puèrche quanne hé nate!! Alméne sté mangiamme sasizze!!
- Avessi avuto un maiale almeno ora staremmo mangiando salsicce
- C'tutt l petr ca iacchj l pighj d pond , semb a scazt ve
- Se tutte le pietre che trovi le prendi a calci , sempre senza scarpe andrai'
- Ce tip da spiaggj
- Che tipo strano
- Chidde se recordane le vigne de 'mminze a' chiazze
- Ci nasce tunne nò mmore quadráte
- Chi nasce rotondo, non muore quadrato, come dire che le persone non cambiano.
- Ci sparte ave 'a mègghia parte
- Chi fa le divisioni, ottiene la parte migliore
- Ci téne lènghe, vé 'nzardègne!
- Ci tutte l'acjidde canuscèssere 'u granne!
- Citte citte, imminz'a chiazz!
- Silenziosamente, in mezzo alla piazza
- Se tutti gli uccelli conoscessero il grano
- Cugghjie l'acqua quanne chiove
- Raccogli l'acqua quando piove : approfitta dei momenti di abbondanza per fare la scorta.
- Da niende-niende a ttande-tande
- "E va bene", disse Donna Lena, quanne viddije 'a figghie, 'a sèrve e a jatta préne!
- Fatije e ffatije, e a' sére páne e ccepòdde
- Lavori e lavori, e alla sera pane e cipolle
- Fa' tu e ffa' chiòvere
- Femene, viende e furtune cangene accume 'a lune
- Donne, vento e fortuna sono soggetti alle fasi lunari
- Furne vècchie addevènde furne onoráte
- Le persone anziane diventano persone "venerate"
- Ha chiovúte 'a mèrde e nn'ha 'nzeváte a ttutte!
- Ha lassáte Criste pe' scé a lle cozze
- Ha lasciato Cristo per andare alle cozze
- Je mègghie ci t'onòre ca ci te sazie
- L'anèddere so' cadute, ma le dìcete so' rumàste
- L' mal virm' non j' mor'n' maje
- I vermi cattivi non muoiono mai
- L'ome cu 'a pale, 'a femmene cu 'a cucchiare
- L'uomo col badile, la donna con il cucchiaio
- Le corne de le signure so de vammàce, chidde de le puveriedde so' de noce
- Mègghie 100 zite ca 'nu male marite
- Mègghie 'na catáre 'nguèdde ca 'n'onze 'ngule
- Mazze e ppanèlle fanne le figghie bèlle
- Mint 'nderr e dì ca'è cadut
- Buttati a terra e di’ che sei caduto
- 'Na vote jè fèste a Ppalasciáne
- Una volta è festa a Palagiano", o meglio: non è sempre festa a Palagiano
- N'ha mangià d' pan tuest
- Devi mangiarne di pane duro
- N'hé fritte de vurpe!
- Ne hai combinate tante
- Ogne pizzeche gnoreche
- "Ogni pizzico lascia il livido" : anche le piccole cose hanno il loro peso (equiv. a un passo alla volta si arriva lontano)
- Nò sputà' 'ngiéle ca 'mbacce t'arríve
- Non sputare in cielo, perché poi ti arriverà in faccia
- Pe' ccanòscere 'nu crestiáne t'ha mangià' 'na salme de sále
- Per far dispetto alla madre, si strappa la camicia : detto di chi rischia l'autolesionismo per questioni di principio
- Quanne Criste sté 'ngroce, sule tanne ièsse 'a vôce
- Quann'u marite arriv'a quarandine, lasse 'a mugghiére e sse ne vé a' candine, quann'a mugghiére arriv'a quarand'anne, lasse 'u marite e sse pigghie a Ggiuànne
- Quando l'uomo ha quarant'anni lascia la moglie e va ad ubriacarsi; quando la moglie ha quarant'anni lascia il marito e se ne va con Giovanni
- Scenn vnenn, mlun cugghiénn
- Squagghiáte 'a néve appàrene le strunze!
- Sté frisce 'u pèsce e ssté tremènde 'a jatte
- Frigge il pesce e tiene d'occhio la gatta
- T'hagghie chiamate a ccoppe e tte n'isse a bbastúne?
- Ti ho chiamato a coppe e sei uscito a bastoni?
- Thagghia crèscere e tt'hagghia pèrdere
- T'hagghia purtà' a lle firre vicchie!! Vedime ... m'u donne 'nu cupèrchie?
- Tene chiù cul' ca sendmend'!
- Ha più fortuna che sentimento
- Tù si’ bell, none a scimmj
- Tu sei bello/a, non la scimmia
- 'U cáne asckuáte áve paure dell'acqua frèdde
- 'U ciucce s'ha carescia e u ciuccie s'ha futte
- 'U príse cchiù 'u ggire e cchiù féte
- 'U zite quanne se 'nzore pare ca vole, pare ca vole. Quann'à passate n'anne jasteme a zite, l'attàn e a mamme.
- Il fidanzato innamorato vuole sposarsi, ma dopo un anno dal matrimonio cambia parere e lancia ingiurie contro la moglie e i suoceri
- Vatt e iacchij nà fatije!
- Vai a trovarti un lavoro
- Viste ceppóne ca páre baróne
- Vesti un poveraccio come si deve e anche lui sembrerà un barone
- Zumbe 'u cetrúle e sspicce 'ngule a ll'ortoláne
- Quanne 'a Madonne se vèste a llutte, le cozze pàjen'a ttutte
- Quando la Madonna si veste a lutto, le cozze pagano tutti
- Quanne 'a volpe no'nge arrive a ll'uve dice ca jè ausce
- Quando la volpe non arriva all'uva dice che è acerba
- A Ssan Catàvete passe 'u fridd'e avéne 'u càvete
- Di San Cataldo passa il freddo e viebe il caldo
- Aqquà murij' 'u frangése e aqquà 'nu stè chiangime
- Qui morì il francese e qui lo piangiamo
- Avogghie cu pprije a Sanda Madonna, aspitte ciucce mije quanne jèsse 'a pagghia nôve
- Puoi pregare quanto vuoi la Santa Madonna, ma aspetta asino mio fin quando esce la paglia nuova