Antologia ebraica/Tra Dio e Uomo: differenze tra le versioni

Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
Nessun oggetto della modifica
Nessun oggetto della modifica
Riga 140:
DA [[Guida maimonidea/Guida dei Perplessi|''MOREH NEVUKHIM'']]</small></center>
 
Molto spesso una moltitudine di gente irragionevole afferma, nel proprio intimo, che ci sia più male che bene in questo mondo, cosicché in un gran numero di proverbi e poesie sembra che trovare il bene da qualche parte sia quasi un miracolo, come se il male prevalesse e persistesse. Tale errore non è commesso solo dalle persone irrazionali, ma è comune anche tra coloro che si considerano saggi. Infatti [[w:Rhazes|Al-Razi]],<ref>Abu Bakr Mohammad Ibn Zakariya al-Razi, noto anche col nome di ''al-Razi'', o ''ar-Razi'', o ''Ibn Zakariyya'' e in latino col nome di ''Rhazes'' o ''Rasis'', fu un medico e scienziato pluridisciplinare persiano vissuto nel X secolo.</ref> nel suo famoso libro intitolato ''Sulla Metafisica'', raccolse molte delle sue idee assurde e stolte, tra cui un concetto che si inventò egli stesso, cioè, che esiste più male che bene. Poiché se paragoni il benessere dell'uomo e le sue gioie in tempi di tranquillità, con la somma dei suoi dolori, delle sue amare sofferenze, delle sue debolezze, della distruzione dei suoi organi, della sua irrequietezza, delle sue preoccupazioni e paure, scoprirai che l'esistenza dell'uomo è afflitta da angoscia e molto male. Poi [Al-Razi] si appronta a provare la verità di questa opinione elencando i mali, uno dopo l'altro, in contrapposizione a quello che pensano le persone amanti della verità in merito alla grazia di Dio e alla suaSua palese misericordia, ed in merito al fatto che Egli, che sia lodato, è oltre ogni dubbio la bontà perfetta, e che tutto ciò che da Lui proviene è bene perfetto.<br/>
Tuttavia la causa di questo errore è che quest'uomo sciocco ed i suoi compagni irrazionali nella moltitudine considerano l'intero universo solo dall'angolo dell'esistenza individuale. Pertanto ogni stolto pensa che la vita esista solo per amor suo, come se non esistesse nient'altri che lui. E quindi, quando accade qualcosa che va contro i suoi desideri, conclude che tutto l'universo sia male. Ma se l'uomo considerasse l'universo intero stesso e capisse che parte infinitesimale egli ci giochi, la verità gli sarebbe chiara e manifesta. Vedrebbe che gli uomini hanno formulato la generalizzazione stupida della prevalenza del male in questo mondo, senza tener conto dei Messaggeri Divini,<ref>La traduzione usuale è "angelo". La parola ebraica tuttavia denota qualsiasi essere o forza naturale impiegata da Dio per l'esecuzione del Suo messaggio. Cfr. Nahum N. Glatzer, ''A Jewish Reader, cit.'', 1946, p. 26.</ref> o delle sfere e stelle, o degli elementi e ciò che li compongono, o delle pietre e piante, o delle specie di altre cose viventi, ma solo di una qualche occasione particolare occorsa al genere umano.<br/>
 
==Una porta nella porta==