Greco antico/Verbo: differenze tra le versioni

Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
cambio avanzamento a 100%
Nessun oggetto della modifica
Riga 1:
{{Greco antico}}
Il verbo greco, come in italiano, esprime la nozione di '''tempo''' ('''passato, presente e futuro'''), di
== persona (1°, 2° e 3° ==
) e di '''numero'''; in particolare, oltre al numero singolare e plurale esso presenta anche il '''duale''', limitato alla seconda e alla terza persona ( voi due, loro due) : esso si riferisce ad un concetto espresso da una coppia ( "due buoi arano, voi due fratelli giocate, etc.").
Il verbo greco si articola inoltre nei vari '''modi''', quali l'''indicativo, il congiuntivo, l'ottativo, l'imperativo, il participio, l'infinito'' ed esprime tre '''diàtesi''', distinte in '''attiva, media''' e '''passiva'''.
Ma la differenza più rilevante del verbo greco, rispetto a quello italiano è la caratteristica dell''''aspetto''' (o '''qualità''') dell'azione, che è la maniera in cui l'azione o la condizione espresa dal verbo viene vista da chi parla o da chi scrive. Esso ci indica se, indipendentemente dalla nozione di tempo , l'azione viene vista:
 
* nel suo svolgersi e nella sua continuità ( aspetto '''imperfettivo''' o '''durativo''');
* nel suo valore assoluto, cioè nel suo semplice accadere ( aspetto '''assoluto''' o '''puntuale''');
* come già conclusa nel passato, ma i cui effetti perdurano ancora nel momento in cui si parla o si scrive ( aspetto '''resultativo''''''-''''''stativo''').
Il presente, così come l'imperfetto, esprime l'aspetto '''imperfettivo''' o''' durativo'''.
Il greco presenta, infine, due coniugazioni :
 
* la '''coniugazione tematica''' dei '''verbi in -ω''', detti così dalla terminazione della prima persona singolare dell'indicativo presente attivo (γράφ-ω);
* la '''coniugazione atematica''' dei '''verbi in -μι''', detti così dalla terminazione della prima persona singolare del presente attivo ( φη-μί).
{{Avanzamento|100%|9 agosto 2010}}