Greco antico/Avverbi: differenze tra le versioni

Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
Riga 53:
==Avverbi suffissali==
Questi avverbi sono formati da temi di sostantivi, verbi o pronimi con l'aggiunta di suffissi caratterizzanti.
I suffissi sono: -θι, -ι, -σι(ν)(per lo stato in luogo), -ζεδε, -ζε<ref>Corrisponde a -δε preceduto da σ: Ἀθήναζε era infatti scritto Ἀθήνασδε dai Greci che non usavano la Z; d'altronde, la pronuncia originaria di Z era /zd/.</ref>, -σε (per il moto a luogo), -θεν (per il moto da luogo), -δον, -δην, -ει, τι (per il modo).
Esempi:
*σχεδόν (dal tema di ἔχω) = vicino, quasi
*βαδήν (dal tema di βαίνω) = al passo
*ἀμαχεί (da ἀ+μάκημάχη) = senza combattere
*ἑλληνιστί (dal tema di ἑλληνίζω) = in greco, alla greca
*οἴκοθι (οἶκος) = in casa
*οἴκοι (οἶκος) = in casa
*Ἀθήνησι(ν) (ἈθήναιἈθῆναι) = ad Atene
*Ἀθήναζε (ἈθήναιἈθῆναι) = verso Atene
*οἴκαδε (οἶκος) = verso casa
*ἄλλοσε (ἀλλός, ή, όν) = altrove