Lombardo/Costruzione della frase: differenze tra le versioni

Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
Riga 142:
::Negativa: <span style="color:blue;">Lù</span> l' <span style="color:green;"></span> <span style="color:red;">ha '''minga''' cantad</span><br>
::(tradotto in italiano: Lui '''non''' ha cantato)<br>
3) Prima del verbo all’infinito dopo preposizione (eccetto che per i [[Lombardo:Gerundio e complemento gerundivo|complementi gerundivi]])
:Esempio (in [[Lombardo/I dialetti del lombardo|dialetto milanese]]):
::Affermativa: Per </span> <span style="color:red;">cantà</span><br>
Riga 148:
::Negativa: per </span> <span style="color:red;">'''minga''' cantà</span><br>
::(tradotto in italiano: Per '''non''' cantare)<br>
34) applicandolo ai [[Lombardo/Verbi servili|verbi servili]], se prima del verbo c’è un '''[[Lombardo/Verbi servili|verbo servile]]''':
:Esempio (in [[Lombardo/I dialetti del lombardo|dialetto milanese]]):
::Affermativa: <span style="color:blue;">Lù</span> <span style="color:green;">l'</span> <span style="color:green;"></span> <span style="color:red;">ha podud cantà</span><br>
Riga 154:
::Negativa: <span style="color:blue;">Lù</span> <span style="color:green;">l'</span> <span style="color:green;"></span> <span style="color:red;">ha '''minga''' podud cantà</span><br>
::(tradotto in italiano: Lui '''non''' ha potuto cantare)
5) dopo il verbo nei [[Lombardo:Gerundio e complemento gerundivo|complementi gerundivi]], se c'è on verbo servile, copo di esso:
:Esempio (in [[Lombardo/I dialetti del lombardo|dialetto milanese]]):
::Affermativa: <span style="color:blue;">Lè mei</span> <span style="color:green;"></span> <span style="color:green;"></span> <span style="color:red;">a fàss vedè</span><br>
::(tradotto in italiano: E' meglio farsi vedere)
::Negativa: <span style="color:blue;">L'è mei</span> <span style="color:green;"></span> <span style="color:green;"></span> <span style="color:red;">a fàss '''minga''' vedé</span><br>
::(tradotto in italiano: E' meglio non farsi vedere)
In questi casi è diffusa anche una forma secondo la quale il [[Lombardo/Gerundio e complemento gerundivo|complemento gerundivo]] con la preposizione "[[Lombardo/Preposizioni e locuzioni preposizionali|de]]" invece che "a"
►'''nò''' si mette di solito dopo il [[Lombardo/Modi e tempi verbali|participio passato]]: (è usato solo per certi dialetti come il milanese, il pavese, il brianzolo, il lodigiano …)
1) Dopo il verbo se è a un tempo semplice: