Spagnolo/Alfabeto: differenze tra le versioni

Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
Riga 7:
#'''B''', ''be''
#'''C''', ''ce'' (come /θ/, il ''th'' inglese di ''think'', in Spagna, come /s/ in America)
#'''Ch''', ''che'' (come /ʧ/ dell'italiano ''cena'')
#'''D''', ''de''
#'''E''', ''e'' (come /e/, simile alla ''e'' chiusa dell'italiano ''pera'')
#'''E''', ''e''
#'''F''', ''efe''
#'''G''', ''ge'' (come la gutturale /x/ del testo ''Ach'')
#'''H''', ''hache'' (con ''h'' muta)
#'''I''', ''i''
#'''J''', ''jota'' (come /x/)
#'''K''', ''ka''
#'''L''', ''ele''
#'''Ll''', ''elle'' (come /ʎ/, l'italiano ''gl'' di ''giglio'', ma meno marcato)
#'''M''', ''eme''
#'''N''', ''ene''
#'''Ñ''', ''eñe'' (come /ɲ/, l'italiano ''gn'' di ''Spagna'', ma meno marcato)
#'''O''', ''o'' (come /o/, simile alla ''o'' chiusa dell'italiano ''mercoledì'')
#'''O''', ''o''
#'''P''', ''pe''
#'''Q''', ''cu''
#'''R''', ''ere'' oppure ''erre''
#'''S''', ''ese'' (come /s/, sorda)
#'''T''', ''te''
#'''U''', ''u''
Riga 32:
#'''X''', ''equis''
#'''Y''', ''i griega'' oppure ''ye''
#'''Z''', ''zeta'' (come /θ/ in Spagna, come /s/ in America)
 
{{avanzamento|75%}}