Giapponese/Parole: differenze tra le versioni

Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
ho aggiunto qualche parola in più per aggiungere le basi
Etichette: Modifica da mobile Modifica da web per mobile
ho aggiunto delle parole e corretto una traduzione errata
Etichette: Modifica da mobile Modifica da web per mobile
 
Riga 5:
*Nihon (日本) = Giappone;
*Nihongo (日本語) = Giapponese (lingua);
*Nihonjin (日本人) = Giapponese (persona)
*Nihon'no (日本の) = Giapponese (aggettivo)
*Ii (いい) = Bene,Buono;
*Anata (あなた/貴方) = Tu;
*Watashi (私) = Io;
*Konnichiwa (こんにちは) = buongiorno;
Line 13 ⟶ 15:
*Inu (犬) = cane;
*sensei (先生) = insegnante;
*hai (はい) = sì;
*iie (いいえ) = no;
*neko (猫) = gatto;
*yuki (雪) = neve;
*ai (愛) = amore;
*taberu (食べる (一段)) = mangiare;
*nomu (飲む) = bere;
*bentō (弁当)= pranzo;
*mizu (水) = acqua
*miruku (ミルク) = latte;
*biiru (ビ-ル) = birra;
Line 25 ⟶ 29:
*Migi (右)= Destra;
*suki (好き)= piacevole;
*akai (赤い)= rosso;
*midori (緑)= verde;
*aoi (青い)= rossoblu;
 
[[Categoria:Giapponese|Parole]]