Russo/Lezione 2: differenze tra le versioni

Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
Riga 136:
* во'''кз'''а́л ("stazione") si pronuncia come "vagzal" non come "vakzal". ([[Image:Loudspeaker.svg|11px]] {{Audio|Ru-вокзал.ogg|Ascolta}})
Se la consonante è seguita da mjagkij znak (segno dolce), si palatalizza (ossia si solleva la parte centrale della lingua verso il palato):
* учи́тел'''ь''' ("insegnante"), traslitterato "uchitel'". ([[Image:Loudspeaker.svg|11px]] {{Audio|File:Ru-учитель.ogg|Ascolta}})
Se la consonante è seguita da tvjordyj znak (segno duro), c'è una leggerissima pausa:
* об'''ъ'''явление ("annuncio"), traslitterato "ob"yavlenie". ([[Image:Loudspeaker.svg|11px]] {{Audio|Ru-объявление.ogg|Ascolta}})