Carmina (Catullo)/03: differenze tra le versioni

Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
Riga 45:
* Il genere della poesia: [[w:Poesia lirica|lirico]].
* La metrica della poesia: [[w:Endecasillabo falecio|Endecasillabi faleci]].
* Le figure retoriche della poesia: tutto il componimento appare segnato dall'[[w:Allitterazione|allitterazione]] delle consonanti nasali, in particolare della ''m''; [[w:Figura etimologica|figura etimologica]] ai vv. 1-2, ''Veneres... venustiorum'', e 11, ''it... iter''; [[w:Anafora|anafora]] ai vv. 3-4, ''Passer... passer''; [[w:Epifora|epifora]] ai vv. 3-4, ''meae puellae''; [[w:Allitterazione|allitterazione]] ai vv. 3-4, ''passer... puellae'', che si ripete ai vv. 16-17 in chiusura di verso; [[w:Omoteleuto|omoteleuto]] al v. 9, ''huc... illuc''; [[w:Onomatopea|onomatopea]] al v. 10, ''pipiabiat'', verbo di uso popolare, che indica il pigolare più che il cinguettare; [[w:Allitterazione|allitterazione]] al v. 11 della lettera ''t'', che fa pensare al battere dei denti del passero, ormai umanizzato; sempre nello stesso verso il nesso''-br-'' di ''tenebricosum'' richiama onomatopeicamente il brivido; [[w:Paronomasia|paronomasia]] al v. 13, ''male... malae''; [[w:Poliptoto|poliptoto]] ai vv. 13-14, ''bella... bellum''; forte [[w:Enjambement|enjambement]] ai vv. 11-12, ''tenebricosum/ illuc'', e 13-14, ''tenebrae/ Orci'', espressione che costituisce una [[w:Metonimia|metonimia]], in quanto da Ennio in poi nel linguaggio aulico l'espressione designa gli Inferi.
* Il linguaggio del poeta: familiare e colloquiale, per la presenza di onomatopee, diminutivi e vezzeggiativi affettuosi, termini appartenenti al lessico quotidiano, costrutti sintattici tipici del linguaggio parlato, anche se qua e là il poeta inserisce delle formule solenni e patetiche.