Spagnolo/Grammatica/Preposizioni: differenze tra le versioni

Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
fix
Riga 2:
 
== Uso di ''en'', ''a'' e ''de'' ==
Il complemento di [[w:stato in luogo|stato in luogo]] è sempre introdotto dalla preposizione '''ENen'''.
:''Está en casa''
Il complemento di [[w:moto a luogo|moto a luogo]] è sempre introdotto da '''Aa'''.
:''Voy a la biblioteca''
La preposizione ''de'' corrisponde all' italiano '''di''' oppure '''da'''. Quando usato come "da", introduce il complemento di [[w:moto da luogo|moto da luogo]].
Riga 14:
==Le preposizioni ariticolate==
In spagnolo vi sono solo due ''preposizioni articolate'':
*La preposizione ''de'' seguita da ''el'' diventa '''DELdel'''.
*:'' "María viene del instituto"''
*La preposizione ''a'' seguita da ''el'' si trasforma in '''ALal'''.
*:'' "Ese autobús va al parque"''
 
Riga 60:
'''Para''' si usa:
* per indicare scadenze
**''Estos trabajos tienes que terminarlos para el jueves'' Questi lavori devi terminarli entro giovedì
* per indicare lo scopo o il vantaggio
**''He venido para ti'' Sono venuto per te