Piemontese/Origine delle parole: differenze tra le versioni

Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
Pcastellina (discussione | contributi)
Nuova pagina: == Origine delle parole piemontesi == === Lessico piemontese === Ad un primo sguardo, appare subito che, in media, le parole piemontesi hanno meno fonemi di quelle italiane, cioé,...
 
Pcastellina (discussione | contributi)
Riga 372:
=== Parole di altra origine ===
 
==== '''Dalla storia del Piemonte risulta chiaro che molti diversi popoli hanno lasciato in Piemonte tracce etniche e linguistiche nel corso dei secoli. È dunque ragionevole attenderci parole di provenienza anche decisamente diversa. Così è, infatti:venienti dall'Italiano e dai suoi dialetti''' ====
Vi è un gruppo di parole che deriva dall'Italiano, o meglio da alcuni dialetti italiani. Alcune sono non cambiate in Piemontese, altre sono adattate al Piemontese secondo le stesse regole di derivazione dal Latino. Anche per queste parole spesso esistono sinonimi di altra derivazione. Riportiamo qualche parola non modificata: