Norvegese/Articoli: differenze tra le versioni

Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
fix
Etichette: Modifica da mobile Modifica da web per mobile
Riga 14:
 
=== Per sostantivi non accompagnati dall'aggettivo ===
In norvegese l'articolo determinativo viene espresso nel nome che avrà come aggiunta il suffisso '''-en''' nei nomi comuni e '''-et''' in quelli neutri.Se il nome termina già con -e si aggiungerà solo '''-n''' o '''-t'''.
In norvegese esistono il genere comune e neutro per il [[w:singolare|singolare]]; il [[w:plurale|plurale]] è sia comune che neutro. Possiamo dire che:
Esempi:
# Quando si trova un nome singolare + en, articolo determinativo di genere comune singolare, [[wikt:en|en]] significa [[wikt:il|il]], [[wikt:lo|lo]], [[wikt:la|la]], [[wikt:l'|l']].
# Quando si trova un nome singolare + et, articolo determinativo di genere neutro singolare, [[wikt:et|et]] significa il, lo, la, l'.
# Quando si trova un nome plurale + ene, articolo determinativo di genere comune e neutro plurale, [[wikt:ene|ene]] significa [[wikt:i|i]], [[wikt:gli|gli]], [[wikt:le|le]].
Questi articoli si pospongono ai sostantivi e formano con essi una sola parola. I sostantivi che terminano al singolare in -e prendono soltanto la -n se di [[w:genere comune|genere comune]] e la -t se di [[w:genere neutro|genere neutro]]. Al plurale, se il sostantivo termina in -r o in -e, si aggiunge solo -ne, togliendo la r.
 
* '''katt (gatto)''' = '''katten (il gatto);'''
Nella seguente tabella vengono riportati alcuni esempi nei quali sono illustrate le modifiche che possono subire i nomi quando accompagnati da un articolo.
* '''gutt (ragazzo)''' = '''gutten (il ragazzo);'''
* '''barn (bambino)''' = '''barnet (il bambino);'''
* '''mann (uomo)''' = '''mannen (l'uomo);'''
* '''kvinne (donna)''' = '''kvinnen (la donna);'''
* '''eple (mela)''' = '''eplet (la mela);'''
 
Ci sono però delle eccezioni:
 
* '''jente (ragazza) = jenta (la ragazza);'''
 
 
Se l'articolo determinativo è plurale si aggiungerà '''-ene''', sia nei nomi '''comuni''' che '''neutri'''.
Esempi:
 
* '''kvinne (donna) = kvinnene (le donne);'''
* '''gutt (ragazzo) = guttene (i ragazzi);'''
* '''bil (automobile) = bilene (le automobili);'''
* '''boks (scatola) = boksene (le scatole);'''
 
Ci sono però delle eccezioni:
 
* '''barn (bambino) = barna (i bambini);'''
 
Aplurale, se il sostantivo termina in -r o in -e, si aggiunge solo -ne, togliendo la r.
 
Nella seguente tabella vengono riportati alcuni esempi neiche qualimostrano sonocome illustrate le modifiche che possono subirecambiano i nomi quandoin accompagnatipresenza dadi un articolo determinativo.
{| class="prettytable"
|-
! nome (traduzione)
! genere
! singolare indeterminativo
! singolare determinativo
! plurale indeterminativo
! plurale determinativo
|-
| [[wikt:by|by]] (città)
| comune
| en by
| byen
| byer
| byene
|-
| [[wikt:ball|ball]] (palla)
| comune
| en ball
| ballen
| baller
| ballene
|-
| [[wikt:rose|rose]] (rosa)
| comune
| en rose
| rosen
| roser
| rosene
|-
| [[wikt:eple|eple]] (mela)
| neutro
| et eple
| eplet
| epler
| eplene
|-
| [[wikt:hus|hus]] (casa)
| neutro
| et hus
| huset
| huser
| husene
|}
Line 71 ⟶ 82:
# Quando si trova un nome singolare accompagnato da aggettivo neutro si inserisce [[wikt:det|det]], che significa [[wikt:il|il]], [[wikt:lo|lo]], [[wikt:la|la]], [[wikt:l'|l']].
# Quando si trova un nome plurale accompagnato da aggettivo si inserisce [[wikt:de|de]], che significa [[wikt:gli|gli]], [[wikt:le|le]].
Questi articoli precedono l'aggettivo che prende una -e finale nei due generi e nei due numeri, se già non termina con questa [[w:vocale|vocale]]. Ecco alcuni esempi:
* den gode gutten (il bravo ragazzo); de gode guttene (i bravi ragazzi)
* det store huset (la grande casa); de store husene (le grandi case)
Vedi [[Norvegese/Aggettivi
qualificativi]]
 
[[Categoria:Norvegese|Articoli]]