Cinese: differenze tra le versioni

Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
Riga 100:
<!-- questo è un SOMMARIO. Aggiunga prego le nuove informazioni a carattere cinese.-->
La lingua scritta cinese impiega caratteri cinesi (漢字/汉字
pinyin: hànzì), che sono basati su [[w:logogramma|logogrammi]], dove ogni simbolo rappresenta
un [[w:morfema|morfema]] (un'unità espressiva della lingua). I caratteri cinesi sembrano
provenire dalla [[w:Dinastia Shang|dinastia Shang]]. Inizialmente, i caratteri erano immagini dei
Riga 113:
In [[w:Giappone|Giappone]] e [[w:Corea|Corea]], i caratteri di Han sono stati adottati ed integrati nelle lingue e sono diventati [[w:Kanji|Kanji]] e [[w:Hanja|Hanja]]. Il Giappone ancora usa il Kanji come parte integrante del proprio sistema di scrittura; tuttavia, l'uso in Corea di Hanja è diminuito (non è usato affatto in [[ w:Corea del nord|Corea del nord]]).
 
Ci sono attualmente due modelli per lo stampato in cinese. Uno è il [[w:Caratteri cinesi tradizionali|Sistema tradizionale]], usato a Taiwan. In Cina continentale e a Singapore è usato il [[w:Caratteri cinesi semplificati|Sistema semplificato]] (sviluppato dal governo della RPC negli [[w:Anni 1950|anni '50]]), che usa le forme semplificate per molti dei caratteri più complicati. Hong Kong e Macao usano principalmente il sistema tradizionale, ma per alcuni caratteri hanno adottato la forma semplificata. La maggior parte delle versioni semplificate sono state derivate, benchè oscure, da semplificazioni stabilite. A Taiwan, molte semplificazioni sono usate quando i caratteri sono scritti a mano, ma nella stampa i caratteri tradizionali sono la norma. In più, molti cinesi usano alcune semplificazioni personali.
 
== Storia ==