Le religioni e il sacro/Il sacro/Etimologia: differenze tra le versioni

Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
Riga 15:
 
Così ''sacer'' divengono le vittime dei "sacrifici", gli altari e le loro fiamme, l'acqua purificatrice, gli incensi e le stesse vesti dei "''sacer''doti". Mentre ''sanctus'' è riferito alle persone: i re, i magistrati, i senatori (''pater sancti'') e da questi alle stesse divinità.
 
==Il termine "sacro" nelle altre lingue==
* Nelle lingue spagnola e portoghese (''sagrado''), francese (''sacré''), inglese (''sacred''), i relativi termini derivano, come l'italiano "sacro", dal latino ''sakros/sacer''.
* Nelle lingue del nord europa, come il tedesco ''heilig'', il norvegese ''hellighet'', lo svedese ''helig'', ma anche l'inglese ''holy''
* 聖/俗
 
thánh
 
==Note==