Discussione:Napoletano/Pronomi: differenze tra le versioni

Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
Nessun oggetto della modifica
Nessun oggetto della modifica
 
Riga 1:
1) Nel libro ''''''A lengua 'e Pulecenella''''' di Carlo Iandolo, i pronomi sono scritti: io, tu, isse/essa, nuie, vuie, lloro
 
== Modifica all'ultimo esempio==
L'esempio "nu' nce pozzo penzà (non ci posso pensare/credere)" andrebbe scritto "nun ce pozzo penzà" (es.: testo di Malafemmena)? --[[Utente:Guarracino|Guarracino]] ([[Discussioni utente:Guarracino|disc.]]) 21:49, 9 feb 2014 (CET)
Ritorna alla pagina "Napoletano/Pronomi".