Insubre/IV coniugazione: differenze tra le versioni

Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
cambio avanzamento a 50%
Nessun oggetto della modifica
 
Riga 16:
|-bgcolor="#BECFEB" valign=top align="center"
| mì cusìssi
| - || mì cusìvi || mì cusiróo || (che) mì cusìssi || ??(che) mì cusèssi || mì cusirìa/cusirìss/cusirìssi
|-
|colspan="8"|
|-bgcolor="#BECFEB" valign=top align="center"
| tì te cusìsset
| cusìss! || tì te cusìvet || tì te cusìré(t) ||(che) tì te cusìsset || ??(che) tì te cusèsset || tì te cusirìet/cusirìsset
|-
|colspan="8"|
|-bgcolor="#BECFEB" valign=top align="center"
| lù el cusìss
| che el cusìssa! || lù el cusìva || lù el cusìrà || (che) lù el cusìssa || ??(che) lù el cusèss || lù el cusirìa/cusirìss
|-
|colspan="8"|
|-bgcolor="#BECFEB" valign=top align="center"
| nun cusìssom
| cusìssom! || nun cusìvom || nun cusìrèmm || (che) nun cusìssom || ??(che) nun cusèssom || nun cusirìom/cusirìssom
|-
|colspan="8"|
|-bgcolor="#BECFEB" valign=top align="center"
| violter cusìssov/cusii
| cusii! || violter cusìvov || violter cusìrii || (che) violter cusìssov/cusii || ??(che) violter cusèssov || violter cusirìov/cusirìssov
|-
|colspan="8"|
|-bgcolor="#BECFEB" valign=top align="center"
| lor cusìssen
| che cusìssen! || lor cusìven || lor cusìrànn || (che) lor cusìssen || ??(che) lor cusèssen || lor cusirìen/cusirìssen
|}
{| border="0" cellspacing="2px" cellpadding="2px"
Riga 56:
| cusénd(o) || cusìi
|}
 
*La norma della IV coniugazione prevede l'uso del suffisso ''-ss-'' come nell'esempio.
*Esistono alcuni verbi come ''vegnì'' (venire) che hanno di preferenza il participio in ''-uu'' come nella II e III coniugazione.
 
 
dormì: tabella
 
{| border="0" cellspacing="2px" cellpadding="2px"
|-
Line 71 ⟶ 74:
|-bgcolor="#BECFEB" valign=top align="center"
| mì dormi
| - || mì dormìvi || mì dormiróo || (che) mì dormi || ??(che) mì dormissi || mì dormarìa/dormarìss/dormarìssi
|-
|colspan="8"|
|-bgcolor="#BECFEB" valign=top align="center"
| tì te dormet
| dorma! || tì te dormìvet || tì te dormìré(t) ||(che) tì te dorma || ??(che) tì te dormisset || tì te dormarìet/dormarìsset
|-
|colspan="8"|
|-bgcolor="#BECFEB" valign=top align="center"
| lù el dorma
| che el dorma! || lù el dormìva || lù el dormìrà || (che) lù el dorma || ??(che) lù el dormiss || lù el dormarìa/dormarìss
|-
|colspan="8"|
|-bgcolor="#BECFEB" valign=top align="center"
| nun dormom
| dormom! || nun dormìvom || nun dormarèmm || (che) nun dormom || ??(che) nun dormissom || nun dormarìom/dormarìssom
|-
|colspan="8"|
|-bgcolor="#BECFEB" valign=top align="center"
| violter dormov/dormii
| dormii! || violter dormìvov || violter dormarii || (che) violter dormov/dormii || ??(che) violter dormissov || violter dormarìov/dormarìssov
|-
|colspan="8"|
|-bgcolor="#BECFEB" valign=top align="center"
| lor dormen
| che dormen! || lor dormìven || lor dormarànn || (che) lor dormen || ??(che) lor dormissen/dormissan || lor dormarìen/dormarìssen
|}
{| border="0" cellspacing="2px" cellpadding="2px"
Line 111 ⟶ 114:
| dorménd(o) || dormìi
|}
 
*Questo verbo non usa ''-ss-'', e quindi deve usare una ''-a'' eufonica o riabilitare, in alcune varianti, la ''-ss-''.
*Alcuni parlanti usano coniugare il presente indicativo di questo verbo come di fatto è il congiuntivo passato, per analogia con i verbi regolari.
 
 
morì: tabella
 
morì: tabella
{| border="0" cellspacing="2px" cellpadding="2px"
|-
Line 125 ⟶ 131:
|colspan="8"|
|-bgcolor="#BECFEB" valign=top align="center"
| mì morimoeuri
| - || mì morìvi || mì moriróo || (che) mì morimoeura || ??(che) mì morissi || mì morarìa/morarìss/morarìssi
|-
|colspan="8"|
|-bgcolor="#BECFEB" valign=top align="center"
| tì te moretmoeuret
| moramoeura! || tì te morìvet || tì te morìré(t) ||(che) tì te moramoeura || ??(che) tì te morisset || tì te morarìet/morarìsset
|-
|colspan="8"|
|-bgcolor="#BECFEB" valign=top align="center"
| lù el mormoeur
| che el moramoeura! || lù el morìva || lù el morìrà || (che) lù el moramoeura || ??(che) lù el moriss || lù el morarìa/morarìss
|-
|colspan="8"|
|-bgcolor="#BECFEB" valign=top align="center"
| nun morommoeurom
| morommoeurom! || nun morìvom || nun morarèmm || (che) nun morommoeurom || ??(che) nun morissom || nun morarìom/morarìssom
|-
|colspan="8"|
|-bgcolor="#BECFEB" valign=top align="center"
| violter morovmoeurov/morii
| morii! || violter morìvov || violter morarii || (che) violter morov/morii || ??(che) violter morissov || violter morarìov/morarìssov
|-
|colspan="8"|
|-bgcolor="#BECFEB" valign=top align="center"
| lor morenmoeuren
| che morenmoeuren! || lor morìven || lor morarànn || (che) lor morenmoeuren || ??(che) lor morissen/morissan || lor morarìen/morarìssen
|}
{| border="0" cellspacing="2px" cellpadding="2px"
Line 164 ⟶ 170:
|-bgcolor="#BECFEB" valign=top align="center"
| morì
| morénd(o) || mortmòrt
|}
 
Line 173 ⟶ 179:
[[Categoria:Insubre|IV coniugazione]]
 
{{Avanzamento|50100%|26 marzo 2008}}