Primierotto/Nomi: differenze tra le versioni

Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
Nuova pagina: {{Primierotto}} I nomi nel primierotto si comportano esattamente come nell'italiano: sono una parte variabile, divisi fra maschili e femminili e si combinano fra singolare e plurale...
(Nessuna differenza)

Versione delle 17:40, 21 mar 2013

Indice del libro


I nomi nel primierotto si comportano esattamente come nell'italiano: sono una parte variabile, divisi fra maschili e femminili e si combinano fra singolare e plurale.

Maschile

Nel maschile c'è una base usata al singolare a cui si aggiunge una -i per il plurale. Un esempio è la parola làip (fontana in legno):

Singolare Plurale
Làip Làipi

Femminile

Nel femminile la base usata al singolare termina con una -a e per il plurale questa si sostituisce con una -e. Un esempio è la parola cuèrta (coperta):

Singolare Plurale
Cuèrta Cuèrte
 
Un làip