Russo/Lezione 2: differenze tra le versioni

(è stata corretta una parte della lezione 2 riguardante del ruolo dell'accento in lingua russa)
 
== Semivocali ==
Il russo possiede una semivocale: '''й''' [[w:Alfabeto_fonetico_internazionale|/j/]], equivale alla ''i'' italiana di '''i'''eri (scritto in passato '''j'''eri). La [[w:Alfabeto_fonetico_internazionale|/j/]] precede o segue sempre una vocale. Se la segue, come in русский [[w:Alfabeto_fonetico_internazionale|/'ru.skʲɪj/]], viene visualizzata nella scrittura come '''й'''. Se la precede (''iotizzazione''), viene incorporata nella vocale successiva nella scrittura: ем [[w:Alfabeto_fonetico_internazionale|/jɛm/]] "mangio". In alcune parole straniere, comunque, la '''й''' viene scritta prima della vocale ugualmente: йога [[w:Alfabeto_fonetico_internazionale|/'jo.gə/]] "yoga" (la parola non esistente *''ёга'' verrebbe ad ogni modo pronunciata uguale). Se la [[w:Alfabeto_fonetico_internazionale|/j/]] segue immediatamente una consonante e precede una vocale, viene separata dalla consonante nella scrittura usando il ''segno duro'' o ''tvjordyj znak'', '''ъ''', o il ''segno morbido'' o ''mjagkij znak'', '''ь''': съездить [[w:Alfabeto_fonetico_internazionale|/'sje.zʲdʲɪtʲ/]], "andarefare una breve andata e ritorno con un mezzo di trasporto una volta"; панъевропейский [[w:Alfabeto_fonetico_internazionale|/'pan.jɪ.vrʌ.'pʲej.skʲɪj/]] "pan-europeo"; пью [[w:Alfabeto_fonetico_internazionale|/pʲju/]] "bevo"; пьеса [[w:Alfabeto_fonetico_internazionale|/'pʲjɛ.sə/]] "spettacolo teatrale".
 
==Consonanti==
Utente anonimo