Russo/Pronomi: differenze tra le versioni

Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
Nessun oggetto della modifica
Riga 26:
=== мой e твой ===
Di seguito la declinazione di мой (mio) e твой (tuo)
{|{{prettytable}}
{| class="wikitable"
!| ||'''Maschile''' || '''Neutro''' || '''Femminile''' || || '''Plurale''' || || '''Maschile''' || '''Neutro''' || '''Femminile''' || || '''Plurale'''
|-
|'''Nominativo''' || мой || моё || моя || || мои || || твой || твоё || твоя || || твои
|-
|'''Genitivo''' || моего || моего || моей || || моих || || твоего || твоего || твоей || || твоих
|-
|'''Dativo''' || моему || моему || моей || || моим || || твоему || твоему || твоей || || твоим
|-
|'''Accusativo''' || N o G || моё || мою || || N o G || || N o G || твоё || твою || || N o G
|-
|'''Strumentale''' || моим ||моим || моей || || моими || || твоим || твоим || твоей || || твоими
|-
|'''Prepositivo''' || о моём || о моём || о моей || || о моих || || о твоём || о твоём || о твоей || || о твоих
|}
 
=== наш e ваш ===
Di seguito la declinazione di наш (nostro) e ваш (vostro)
{| class="wikitable"
{|{{prettytable}}
|-
!| || '''Maschile''' || '''Neutro''' || '''Femminile''' || || '''Plurale''' || || '''Maschile''' || '''Neutro''' || '''Femminile''' || || '''Plurale'''
|-
|Nominativo || наш || наше || наша || || наши || || ваш || ваше || ваша || ||ваши
Riga 60:
|}
 
===его e её, их, свой===
* '''его''' (di lui), '''её''' (di lei) e '''их''' (di loro) sono indeclinabili.
 
{|{{prettytable}}
| || '''Maschile''' || '''Neutro''' || '''Femminile''' || || '''Plurale'''
|-
|Nominativo || свой || своё || своя || || свои
|-
|Genitivo || свого || свого || свой || || своих
|-
|Dativo || своему || своему || своей || || Своим
|-
|Accusativo || N o G || своё || своую || || N o G
|-
|Strumentale || своим || своим || свой || || Своими
|-
|Prepositivo || о своём || о своём || о свой || || о своих
|}
 
== Pronomi interrogativi ==