Arabo/Fondamenti/Dimostrativi: differenze tra le versioni

Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
FrescoBot (discussione | contributi)
m Bot: sostituzione tag font deprecato
m aggiorno
Riga 1:
{{Arabo 0}}
[[Categoria:Arabo|Dimostrativi]]
 
{{Avanzamento|50%|27 dicembre 2008}}
 
== Richiami di grammatica ==
Ricordiamo che gli aggettivi '''dimostrativi''' sono quelli che servono per indicare un oggetto - in italiano, ''questo'', ''quello'' e il poco usato ''codesto''.
Line 10 ⟶ 14:
In arabo esistono due aggettivi dimostrativi, uno indica oggetti e persone vicine a chi parla ("questo") e l'altro indica oggetti e persone lontane ("quello").
 
'''Questo''' si traduce <span{{Arabo/Testo pronuncia style="font-size:1.6875em">traduzione| ﻫﺬﺍ </span>(pron. ''| hadhâ'') }}, al femminile <span{{Arabo/Testo style="font-size:1.6875em">pronuncia traduzione| ﻫٰذِهِ </span>| (pron. ''hàdhihi'') }}.
 
Per il plurale, esiste una forma comune per maschile e femminile: <span{{Arabo/Testo style="font-size:1.6875em">pronuncia traduzione| ﻫﻮلاء </span>| (pron. ''hâ'ulâ'i'') }}.
 
'''Quello''' si traduce <span{{Arabo/Testo style="font-size:1.6875em">pronuncia traduzione| ذﺍكَ </span>| (pron. ''dhâka'') }}, al femminile <span{{Arabo/Testo pronuncia style="font-size:1.6875em">traduzione| تِلْكَ </span>| (pron. ''tilka'') }}.
 
Per il plurale, la forma maschile è ancora una volta uguale a quella femminile: <span{{Arabo/Testo style="font-size:1.6875em">pronuncia traduzione| ﺍﻭلاﻳﻚ </span>| (pron. ''ûlâ'ika'') }}.
 
 
Line 24 ⟶ 28:
 
;Esempio
:<span{{Arabo/Testo style="font-size:1.6875em">pronuncia traduzione| ﻫﺬﺍ ﺍﻟﻮﻟﺪ </span>| :: ''hadhâ 'l-wàlad'' =| questo ragazzo }}
 
 
Line 39 ⟶ 43:
 
;Qui/qua/lì/là:
:{{Arabo/Testo pronuncia traduzione| هناك | hunâk }}
:<span style="font-size:1.6875em">هناك</span> :: ''hunâk''
:o anche
:{{Arabo/Testo pronuncia traduzione| هنا | hanâ }}
:<span style="font-size:1.6875em">هنا</span> :: ''hanâ''
<small>DA CONTROLLARE</small>
 
[[Categoria:Arabo|Dimostrativi]]
 
{{Avanzamento|50%|27 dicembre 2008}}