Inglese/Simple Present: differenze tra le versioni
Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
Riga 127:
* Nel linguaggio informale è usato, analogamente all'italiano, per dare un senso di maggiore immediatezza ad azioni avvenute nel passato (historic present). Esempio: '''As soon as I get to the station, a man comes up to me and ask me some money''' = ''Appena arrivo alla stazione, un uomo mi si avvicina e mi chiede dei soldi''.
* Con i verbi che esprimono un sentimento: '''hear''' (sentire), '''know''' (conoscere), '''
{{avanzamento|100%}}
|