Esperanto/Prefissi: differenze tra le versioni

Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
collegamento pagina esercizi
separazione prefissi / preposizioni o avverbi spesso usate come suffissi
Riga 1:
{{esperanto}}
 
Abbiamo già visto alcuni prefissi, ecco qui elencati tutti quelli più importanti in ordine alfabetico. Un elenco veramente esaustivo è impossibile, perché in teoria ogni parola si può unire con un'altra, come visto per la formazione di parole composte, nel capitolo dedicato all'apprendimento del meccanismo dell'[[Esperanto/Agglutinazione|agglutinazione]]. DiQuelli alcunidi prefissiseguito vienesono riportatostati l'usopensati daproprio soli, come una semplice radice (per queiessere prefissi, piùanche frequentementese usatitalvolta comepossono tali),fungere sida puòradice notareprendendo che alcuni sono delle preposizioni,una odesinenza esclamazionigrammaticale.
 
=="bo-": parentela acquisita==
Riga 25:
* edzo (marito) → '''eks'''edzo (ex-marito)
* prezidanto (presidente) → '''eks'''prezidanto (ex-presidente)
 
=="el-": azione completa==
* diro (detto, atto del parlare) → '''el'''diro = affermazione, esposizione (di un argomento)
 
=="en-": interno o movimento verso l'interno==
'''en''' = in (preposizione)
*iri (andare) → '''en'''iri = entrare (andare dentro)
*havi (avere) → '''en'''havi = contenere (avere dentro)
 
=="fi-": dispregiativo (morale)==
Il prefisso fi- è usato per esprimere disprezzo dal punto di vista del comportamento e morale
(in italiano corrisponde a prefissi dispregiativi, cambi di parola).<br><br>
'''fi!''' = vergogna! (esclamazione); '''fi''a = riprovevole
* virino (donna) → '''fi'''virino (donnaccia)
* amiko (amico) → '''fi'''amiko (amico scorretto, falso amico)
 
=="for-": via, lontano ==
'''for'''a = lontano/a
* iri (andare) → '''for'''iri = andar via
* kuri (correre) → '''for'''kuri = correre via (fuggire)
 
=="ge-" indica gruppo di ambosessi==
Line 74 ⟶ 61:
* administrado (gestione, amministrazione) → '''mis'''administrado = cattiva gestione, malgoverno
* kompreni (capire) → '''mis'''kompreni = fraintendere
 
=="ne-": negazione di una caratteristica (non)==
'''ne''' = non
* bela (bello/a) → '''ne'''bela = non bello/a (non necessariamente brutto/a)
* granda (grande) → '''ne'''granda = non grande
* utila (utile) → '''ne'''utila = inutile (non necessariamente dannoso/a)
 
=="pra-": precedenza temporale==
Line 92 ⟶ 73:
* vidi (vedere) → '''re'''vidi (rivedere)
 
==Parole spesso usate come prefissi==
=="sen-": mancanza==
Con la pratica, si può notare che alcune preposizioni o avverbi si trovano spesso a fungere da prefisso. Un approfondimento sul meccanismo è negli [[Esperanto/Approfondimenti#Uso_delle_preposizioni_nella_formazione_di_parole|approfondimenti]], mentre qui c'è un elenco (non esaustivo) con esempi:
 
==="en-": interno o movimento verso l'interno===
'''en''' = in (preposizione)
*iri (andare) → '''en'''iri = entrare (andare dentro)
*havi (avere) → '''en'''havi = contenere (avere dentro)
 
==="for-": via, lontanodistanza ===
'''for'''a = lontanodistante, sperduto/a
* iri (andare) → '''for'''iri = andar via
* kuri (correre) → '''for'''kuri = correre via (fuggire)
 
==="ne-": negazione di una caratteristica (non)===
'''ne''' = non
* bela (bello/a) → '''ne'''bela = non bello/a (non necessariamente brutto/a)
* granda (grande) → '''ne'''granda = non grande
* utila (utile) → '''ne'''utila = inutile (non necessariamente dannoso/a)
 
==="sen-": mancanza===
'''sen''' = senza (preposizione)
* mova (mobile) → '''sen'''mova = immobile
Riga 98:
* sukera (zuccherato/a) → '''sen'''sukera = senza zucchero
 
==="sur-": sopra (con contatto)===
'''sur''' = su, sopra (preposizione)
* iri (andare) → '''sur'''iri = salire
* bendo (benda, nastro) → '''sur'''bendigi = incidere su nastro
 
==="tra-": passaggio attraverso===
'''tra''' = attraverso (preposizione)
* bori (bucare) → '''tra'''bori = traforare
 
==="trans-": spostamento da un luogo ad un altro===
'''trans''' = oltre (preposizione)
* loĝiĝi (stabilirsi) → '''trans'''loĝiĝi = trasferirsi
* lokiĝi (collocarsi) → '''trans'''lokiĝi = traslocare
* diri (dire) → '''trans'''diri = tramandare (far passare da una generazione alla successiva)
 
==Esercizi==