Russo/Lezione 4: differenze tra le versioni

Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
Riga 163:
Tradurre le seguenti frasi:
 
*Ascolto la radiocanzone di Masha;
*Mosca è la capitale della Russia;
*Mio fratello è alto (Tradurre "alto" con "высок")
*La mattina leggo un buon libro; (Tradurre "La mattina" con "утромУтром")
*La sera guardoguarda la televisione; (Tradurre "La sera" con "вечером Вечером")
*Mia sorella si chiama Anastasiya;
*AmoNoi amiamo il teatro "Bolshoj" di Mosca;
*Lei è un turista o un uomo d'affari?
*Ecco il nostrovostro amico Alexey! (Tradurre "Ecco" con "Вот" )
*Mio papà parla italiano (Tradurre "italiano" con "по-итальянски")
 
 
{{Cassetto|larghezza=30%|Soluzioni|
 
* Я cлушаю песню Маши
* Москва - столица России
* Мой брат - высок
* Утром, я читаю книгу
* Вечером он смотрит телевизор
* Мою сестру зовут Анастасия
* Мы любим Большой театр в Москве (????)
* Вы турист или бизнесмен?
* Вот ваш друг Алексей!
* Мой отец говорит по-итальянски
 
 
[[Categoria:Russo|Lezione 4]]
{{Avanzamento|75100%}}