Esperanto/Numerali: differenze tra le versioni

Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
Riga 287:
*'''''4:45''' = Estas la kvara kaj tri kvaronoj.'' = È la quarta (ora) e tre quarti.
*e così via...
 
==Differenza tra ''numero'' e ''nombro''==
La parola italiana "numero" si traduce in esperanto con due parole diverse. Quando per numero intendiamo una quantità, una misura, allora usiamo la parola ''nombro''. Se invece il numero è usato per ordinare, distinguere, addirittura dare il "nome" a qualcosa, allora usiamo ''numero''. Per intenderci:
*Autobus numero 2 = ''Buso numero 2'' (l'autobus "si chiama" 2)
*Pagina (numero) 20 = ''Paĝo (numero) 20''
*Un alto numero di... = ''Granda nombro da ...''
*Questo numero indica i ricavi, quest'altro numero le spese. = ''Ĉi nombro prezentas enspezojn, tiu ĉi alia prezentas la elspezojn.''
*I numeri sono importanti per le statistiche. = ''Nombroj estas gravaj en statistikoj.''
 
==Esercizi==