Russo/Lezione 2: differenze tra le versioni

Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
Nessun oggetto della modifica
Riga 12:
* Э/э corrisponde alla nostra E/e,
* И/и corrisponde alla nostra I/i,
* О/о simile alla nostra O/o, ma più chiusa e lunga. Se non è la vocale accentata nella parola si pronuncia quasi come la "a". Ad es. "Toлcтoй" si pronuncia quasi come "Talstòj".
* У/у corrisponde alla nostra U/u.
Le altre cinque vocali sono le forme addolcite delle nostre vocali e vengono pronunciate con l'aggiunta iniziale del suono che noi usiamo per la "i" tra due vocali (es. in "aia"):
* Я/я corrisponde al dittongo "ia",
* Е/е corrisponde al dittongo "ie", con la e molto chiusa. Se non è accentata, il suono può variare in "i" od "e".
* Ы/ы indica un suono che in italiano non esiste, una "i" gutturale pronunciata molto indietro e passando da due posizioni differenti della gola. Richiede un po' di esercizio ma non è difficile.
* Ё/ё corrisponde al dittongo "io", come in "iodio" ma, con la o chiusa.
* Ю/ю corrisponde al dittongo "iu".
 
In base all'accento alcune vocali possono cambiare pronuncia:
a* А/а si legge sempre ''a''; Я/я si legge ''ja'', se in sillaba pretonica o post-tonica non finale di parola ''ji'', se in finale di parola riduzione in ''jə''. <br>
* Э/э si legge sempre ''e''; Е/е si legge ''je'', se innon sillabaè nontonica si accentataha riduzione in ''ji'' o ''jə''.
ы* èИ/и unasi vocalelegge esclusivamentesempre slava,''i''; di difficile pronuncia:Ы/ы è più tesa di и, e la lingua è in una posizione centrale leggermente rialzata; и si legge ''i'', centrale e anteriore rispetto alla ы<br>.
* О/о: se non è la vocale accentata nella parola si pronuncia quasi come una "a". Ad es. "Toлcтoй" ("Tolstòj") si pronuncia quasi come "Talstòj"; Ё/ё, si legge ''jo''.
* У/у si legge sempre ''u''; Ю/ю si legge sempre ''ju''<br>.
 
 
Ё/ё, scritta così solo per chi impara il russo, i russi spesso scrivono semplicemente Е/е.
 
a si legge sempre ''a''; я si legge ''ja'', se in sillaba pretonica o post-tonica non finale di parola ''ji'', se in finale di parola riduzione in ''jə''. <br>
э si legge sempre ''e''; е si legge ''je'', se in sillaba non accentata riduzione in ''ji'' o ''jə''.
ы è una vocale esclusivamente slava, di difficile pronuncia: è più tesa di и, e la lingua è in una posizione centrale leggermente rialzata; и si legge ''i'', centrale e anteriore rispetto alla ы<br>
*o se accentata si legge ''o'', se non accentata si legge /ʌ/, o più semplicemente ''a''; ё, scritta così solo per chi impara il russo, i russi scrivono semplicemente ''e'', è sempre tonica e si legge ''jo''<br>
*у si legge sempre ''u''; ю si legge sempre ''ju''<br>
 
=== Sistema vocalico ===
 
 
<div style="background:transparent;">
{| cellspacing="0px" cellpadding=0 style="text-align:center; background:transparent;"
|- style="text-align:center; font-size:smaller;"
| style="width:60px70px; text-align:right" | '''Anteriori'''
| style="width:60px;" | '''Semi-anterioriAnteriori'''
| style="width:60px;" |
| style="width:60px" | '''Centrali'''
| style="width:60px;" | '''Semi-posteriori'''
| style="width:60px;" | '''Posteriori'''
|-
| style="height:30px; font-size:smaller; text-align:right;" | '''Chiuse'''
| style="height:210px;" colspan=5 rowspan=7 | <div style="position:relative;">[[ImmagineFile:Blank vowel trapezoid.png|300px]]<div style="background:transparent; position:absolute; top:0px; left:0px;">
{| style="position:relative; width:300px; height:210px; text-align:center; background:transparent;"
|-
Line 50 ⟶ 55:
[[w:Alfabeto_fonetico_internazionale|i]]</div>
<div style="position:absolute; left:45%; width:2.33em; top:2%; height:1.33em; font-size:120%; background:white;" class="nounderlines">
[[w:Alfabeto_fonetico_internazionale|ɨ&nbsp;•&nbsp;ʉ]]</div>
<div style="position:absolute; left:82%; width:3em; top:2%; height:1.33em; font-size:120%; background:white;" class="nounderlines">
[[w:Alfabeto_fonetico_internazionale|u]]</div>