Latino/Supino: differenze tra le versioni

Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
Ramac (discussione | contributi)
cambio avanzamento a 100%
 
Riga 11:
=== Uso e traduzione ===
Il supino in ''-um'' ha un valore di direzione o fine di un movimento (è infatti un accusativo). Si trova quindi nelle proposizioni che contengono verbi di moto con funzione finale e va quindi tradotto con una proposizione finale implicita:
:''Consul ivit Romam '''dictum''' hoc CleliaCleliae'': Il console venne a Roma per dire ciò a Clelia
:''Brutus ad Senatum venit Caesarem '''occisum''''': Bruto venne in Senato '''per uccidere''' Cesare