Esperanto/Preposizioni: differenze tra le versioni

Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
Riga 82:
Queste sono le rimanenti preposizioni:
 
*'''anstataŭ'''= invece di, al posto di; se necessario può precedere un'altra preposizione o può reggere l'accusativo per evitare ambiguità
**'''''Anstataŭ''' pomojnpomoj(n) li aĉetis pirojn.'' = '''Al posto di''' mele ha comprato pere.
**''Mi '''anstataŭ''' vi helpis nian fraton.'' = Io ho aiutato nostro fratello '''invece che''' tu (lo facessi).
**''Mi '''anstataŭ''' vi'''n''' helpis nian fraton.'' = Io ho aiutato nostro fratello invece di (aiutare) te.
Riga 144:
**''Ŝi eliris '''malgraŭ''' mia malpermeso.'' = Lei è uscita '''nonostante''' il mio divieto.
* '''po''' = ciascuno, cadauno (a testa)
**''La krimuloj ricevis '''po''' kvin vipbatojnvipbatoj.'' = I malfattori ricevettero cinque frustate '''a testa'''.
**''Mi aĉetis du biletojn '''po''' dudek eŭrojneŭroj.'' = Ho comprato due biglietti a'''da''' venti euro ('''ciascuno''').
 
* '''je''' = è una preposizione speciale. Per evitare il bisogno di avere svariate altre preposizioni per altrettanti contesti particolari, viene usata questa quando nessuna delle preposizioni elencate in precedenza può essere usata.