Esperanto/Alfabeto e pronuncia: differenze tra le versioni

Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
come era prima, la traduz. italiana + vicina era: è vero che non è facile leggere in e-o?
Riga 220:
- suf'''ì'''cia — i'''ù'''na — cai'''è'''ro — glaz'''ì'''o — bàld'''à'''u
 
{'''Estas facile legi en Esperanto, ĉu ne?''' (Non èÈ facile leggere in esperanto, no?)
|type="()"}
- '''è'''stas fac'''ì'''le l'''è'''gi '''è'''n esper'''à'''nto, ci'''ù''' n'''è'''?