Esperanto/Genere, numero e articolo: differenze tra le versioni

Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
spostata più avanti, non c'era l'accusativo ancora, e mi sembra troppo
Nessun oggetto della modifica
Riga 64:
*''Mia kato'' = '''Il''' mio gatto
In seguito ci sarà una trattazione più dettagliata sull'uso dell'articolo, che tuttavia è molto simile all'uso degli articoli determinativi italiani.
 
==Esempi==
Ecco alcuni esempi che evidenziano la regolarità dell'Esperanto.
 
* uovo → uova ──► ''ovo → ovoj''
* bue → buoi ──► ''bovo → bovoj''
* uomo → uomini ──► ''homo → homoj''
* l'orso → gli orsi ──► ''la urso → la ursoj''
* lo specchio → gli specchi ──► ''la spegulo → la speguloj''
* il re → i re ──► ''la reĝo → la reĝoj''
* la regina → le regine ──► ''la reĝino → la reĝinoj''
* la madre → le madri ──► ''la patrino → la patrinoj''
* la stanza → le stanze ──► ''la ĉambro → la ĉambroj''
* la moglie → le mogli ──► ''la edzino → la edzinoj''
* bell'animale → begli animali ──► ''bela besto → belaj bestoj''
* bel cane → bei cani ──► ''bela hundo → belaj hundoj''
* bello scherzo → begli scherzi ──► ''bela ŝerco → belaj ŝercoj''
* bella casa → belle case ──► ''bela domo → belaj domoj''
 
==Esercizio: le desinenze==