Giapponese/Il verbo essere: differenze tra le versioni

Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
cambio avanzamento a 75%
cambio avanzamento a 100%
Riga 4:
Essa viene affissa dopo il termine che rappresenta lo stato d'essere di una cosa, come si può vedere da questo esempio:
 
学生だ (''Gakusei da''), ''E' uno studente''.
 
Tuttavia non è necessario utilizzare il da dichiarativo, anche se così facendo la frase acquista un tono femminile. Nelle domande, invece, il da '''NON''' deve assolutamente essere inserito, perchè equivarrebbe a chiedere e ad affermare allo stesso tempo. Quando il da non è presente nelle domande, ciò non implica necessariamente che il tono usato sia femminile.
 
学生 (''Gakusei''), ''E' uno studente'' (tono femminile)
 
学生だ (''Gakusei da''), ''E' uno studente'' (tono maschile)
 
学生? (''Gakusei?''), ''(lui/lei) è uno studente?'' (è errato dire "''Gakusei da?''")
 
E' possibile esprimere gli stati d'essere anche al negativo, al passato e al passato negativo, utilizzando di volta in volta queste particelle:
Riga 22:
Vediamo qualche esempio:
 
学生だった (''Gakusei datta''), ''Era uno studente''
 
学生ではない (''Gakusei dewa nai''), ''Non è uno studente''
 
学生ではなかった (''Gakusei dewa nakatta''), ''Non era uno studente''
 
ATTENZIONE: Queste tre particelle non sono coniugazioni del "da dichiarativo". Ciò si evince dall'esempio qui sotto.
 
学生だった?(''Gakusei datta?''), ''Era uno studente?''
 
Infatti le tre particelle possono, e anzi '''devono''' essere utilizzate nelle domande, in quanto specificano il tempo in cui lo stato d'essere ha valore.
Solo il "da dichiarativo" non può essere utilizzato.
 
 
 
学生ではない (''Gakusei dewa nai''), Non è studente
 
学生ではなかった (''Gakusei dewa nakatta''), Non era studente
 
 
Line 46 ⟶ 57:
[[Categoria:Giapponese]]
 
 
{{Avanzamento|75100%|5 ottobre 2009}}