Esperanto/Frasi semplici: differenze tra le versioni

Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
Annullata la modifica 173948 di 79.42.150.182 (discussione)
Riga 24:
L'articolo ''la'' può perdere la vocale sostituita da un apostrofo (elisione) se preceduto o seguito da vocale, per cui potrà essere scritto nella forma " l' ". L'elisione non è affatto obbligatoria, e si usa specie in testi letterari, per motivi di musicalità o eufonia (gradevolezza del suono). Lo stesso può valere per altre parti del discorso. Infatti, anche altre parole possono subire l'elisione di una vocale, sostituita da un apostrofo, nel caso in cui due vocali si incontrano, per motivi di musicalità.
 
'''In questo corso comunque, cercheremo di evitare le elisioni, per motivi didattici.'''
 
==I nomi propri di persona==
In esperanto i nomi propri di persona possono rimanere invariati, come sono nella lingua madre del proprietario del nome. Per chiunque volesse “esperantizzare” il proprio nome, può seguire le [http://akademio-de-esperanto.org/decidoj/propraj_nomoj.html indicazioni dell'Akademio De Esperanto sui nomi propri].
 
Ognuno è proprietario del proprio nome e può scegliere di esperantizzarlo o meno. In questo libro si usano nomi sia in esperanto che altre lingue (principalmente in italiano).
 
==La frase semplice==