Arabo/Fondamenti/Pronomi personali: differenze tra le versioni

Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
Ampliato, cambio avanzamento a 75%
FrescoBot (discussione | contributi)
m Bot: sostituzione tag font deprecato
Riga 29:
|- align=center
|1^<br><br>
|<fontspan sizestyle="5font-size:1.6875em"> أَناْ </fontspan>||''àna''||io
| || ||
|<fontspan sizestyle="5font-size:1.6875em"> نَحْنُ </fontspan>||''nàhnu''||noi
|- align=center
|2^<br>m.
|<fontspan sizestyle="5font-size:1.6875em"> أَنتَ </fontspan>||''ànta''||tu
|<fontspan sizestyle="5font-size:1.6875em"> أنْتُمَا </fontspan>||''antumâ''||voi due
|<fontspan sizestyle="5font-size:1.6875em"> أنْتُمْ </fontspan>||''àntum''||voi
|- align=center
|2^<br>f.
|<fontspan sizestyle="5font-size:1.6875em"> أَنتِ </fontspan>||''ànti''||tu
|<fontspan sizestyle="5font-size:1.6875em"> أنْتُمَا </fontspan>||''antumâ''||voi due
|<fontspan sizestyle="5font-size:1.6875em"> أنْتُنَّ َ</fontspan>||''àntunna''||voi
|- align=center
|3^<br>m.
|<fontspan sizestyle="5font-size:1.6875em"> هُوَ </fontspan>||''Hùwa''||egli, esso
|<fontspan sizestyle="5font-size:1.6875em"> هُمَا </fontspan>||''Humâ''||loro due
|<fontspan sizestyle="5font-size:1.6875em"> هُمْ </fontspan>||''Hum''||essi
|- align=center
|3^<br>f.
|<fontspan sizestyle="5font-size:1.6875em"> هِيَ </fontspan>||''Hìya''||ella, essa
|<fontspan sizestyle="5font-size:1.6875em"> هُمَا </fontspan>||''Humâ''||loro due
|<fontspan sizestyle="5font-size:1.6875em"> هُنَّ </fontspan>||''Hùnna''||esse
|}
 
Riga 59:
 
=== Irregolarità di scrittura ===
Il pronome <fontspan sizestyle="5font-size:1.6875em"> انا </fontspan> presenta un'irregolarità grafica. Infatti la scrittura rappresenta la pronuncia ''anâ'' (con vocale finale lunga e accentata), mentre in realtà la vocale finale è breve.
 
 
Riga 68:
 
;Esempio<br>
<fontspan sizestyle="5font-size:1.6875em"> الرجل هو تاجر </fontspan> :: pron. ''ar-rajul Huwa tâjir'' = l'uomo è un mercante (letteralm. l'uomo egli è un mercante)<br><br>