Inglese/Numeri cardinali: differenze tra le versioni

Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
Ramac (discussione | contributi)
m Annullate le modifiche di 151.62.52.140 (discussione), riportata alla versione precedente di Ramac
→‎Lo zero: 0.12 è un brutto esempio
Riga 134:
==Uso==
===Lo zero===
*''ouzero'': peril itermine più generale; usato in matematica; anche per numeri telefonici
*''oh'' per numeri telefonici, codici postali
*:''three-ouoh-eight-double six-one'' = 308661
*''zero'' per i numeri telefonici, in matematica, e per i valori delle temperature
*:''zero point twelve'' = 0,12
*''nought'' in matematica, nell'inglese britannico
*''nil'' per punteggi sportivi, nell'inglese britannico
*:''nought point one two'' = 0,12
*''nil'' in riferimento ai punteggi sportivi
*:''Italy wins two nil'' = L'Italia vince due a zero