Inglese/Pronomi personali soggetto: differenze tra le versioni

Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
Ilaria (discussione | contributi)
m Annullata revisione 154398 di 79.32.45.167 (contributi)
Ramac (discussione | contributi)
m fix
Riga 5:
:Es.: '''You are very kind''' = ''Sei molto gentile''. '''He is a student''' = ''È uno studente''.
 
== Uso ==
I ''pronomi personali'' si usano in sostituzione del nome. I pronomi personali ''soggetto'' si usano per identificare chi o che cosa compie l'azione
 
:Es.: '''Mum! Simon is hitting Vichy. ''He'' is hitting her with the umbrella'''. = ''Mamma! Simon sta picchiando Vichy. La sta picchiando con l'ombrello''.
 
== Pronomi personali soggetto ==
{| class="wikitable"
|-
Line 47 ⟶ 49:
:Esempio: '''It's cold''' = ''È freddo''. '''It appears not''' = ''Sembra di no''. '''So it appears''' = ''Così pare''. '''It happened all of a sudden''' = ''È successo tutto all'improvviso''. '''It seems not''' = ''Sembra di no''.
 
Anche '''you''' e '''they''' possono assumere un significato impersonale, equivalente al pronome italiano ''si'':
:'''You can't do without a computer today'''. = ''Non si può stare senza computer, al giorno d'oggi.''
 
In inglese, quando hanno una particolare importanza per colui che parla, si può far riferimento ad auto, navi e nazioni con il pronome femminile '''she''', ed agli animali domestici con il pronome '''he''' e '''she''', a seconda del sesso: '''She's a fantastic boat''' = ''È una nave fantastica,'' ma, generalmente, questa forma non viene usata poichè è considerata antiquata e sciovinista preferendo la forma moderna: '''It is a fantastic boat''' = ''È una nave fantastica''.
Line 55 ⟶ 58:
I pronomi personali soggetto devono essere sempre espressi in inglese.
 
:Es.Esempio: '''Alan is French. He lives in Grenoble'''. = ''Alan è francese. Vive a Grenoble''.
 
[[Categoria:Inglese|Pronomi personali soggetto]]