Esperanto/Correlativi: differenze tra le versioni

Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
Tanto così
Nessun oggetto della modifica
Riga 184:
*'''''Iel''' ni iros.'' = In qualche modo andremo.
*''Li havas '''iajn''' pomojn, sed '''neniajn''' pirojn.'' = Ha qualche tipo di mele, ma nessun tipo di pere.
== Esercizi ==
 
{{Cassetto|larghezza=20%|allineamento=destra|aiuto|
*''savi'': salvare
*''danĝero'': pericolo
*''montri'': mostrare
}}
<quiz display=simple>
{'''Abbina la parola con la sua definizione.'''
|type="()"}
|Savi|Kritiki |Aparteni|Permesi|Bezoni
- - - + - konsenti, ke iu faru ion.
- - - - + esti en stato, ke io mankas.
+ - - - - liber'''ig'''i iun el danĝero.
- + - - - montri la mankojn de iu aŭ io.
- - + - - esti ies posedaĵo.
</quiz>
==Esercizio: traduzione==
{|