Esperanto/Frasi semplici: differenze tra le versioni

Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
Nessun oggetto della modifica
Riga 68:
==Uso di avverbi per descrivere frasi o per frasi impersonali==
Quando il soggetto è rappresentato da un' intera proposizione o da un verbo impersonale, esso deve essere descritto da un avverbio (e non da un aggettivo) poiché gli aggettivi in esperanto descrivono solo i nomi, mentre in italiano in questo caso si usa un aggettivo maschile e singolare ('''Stare con te''' è bell'''o'''. = '''''Esti kun vi''' estas bel'''e'''''). In modo simile nelle frasi impersonali si usa sempre un avverbio per descrivere una determinata situazione.
 
*Quando piove è buono. = ''Kiam pluvas estas bon'''e'''''.