Esperanto/Frasi semplici: differenze tra le versioni
Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
→Esercizio: traduzione: ho fatto un po' di quiz |
Annullata revisione 151695 di Wim b (contributi) |
||
Riga 78:
== Esercizi ==
===Esercizio: traduzione===
{| width="100%"
|
*''
*''
*''
*''
|
▲''nom'''o''''' { nome (i) _6 }
*''
*''okul'''o''''' = occhio
|
|
|
|
|}
▲''verd'''a''''' { verde (i) _7 }
▲''nigr'''a''''' { nero|nera (i) _6 }
▲''blu'''a''''' { blu (i) _5 }
▲''blank'''a''''' { bianco|bianca (i) _8 }
▲''mar'''o''''' { mare (i) _6 }
▲''roz'''o''''' { rosa (i) _6 }
▲''flor'''o''''' { fiore (i) _7 }
▲''bel'''a'''''{ bello|bella (i) _7 }
▲''sal'''a''''' { salato|salata (i) _8 }
▲''ver'''a''''' { vero|vera (i) _6 }
▲''bon'''a''''' { buono|buona (i) _7 }
▲''miaŭ'''i''''' { miagolare (i) _11 }
▲''boj'''i''''' { abbaiare (i) _10 }
▲''ulul'''i''''' { ululare (i) _9 }
▲''kvak'''i''''' { gracidare (i) _11 }
▲''vid'''i''''' { vedere (i) _8 }
▲''dir'''i''''' { dire (i) _6 }
▲''hav'''i''''' { avere (i) _7 }
▲''pov'''i''''' { potere (i) _8 }
*Servendoti del vocabolarietto traduci le seguenti frasi:
:La kato miaŭas. ― La hundo bojas. ― La lupo ululas. ― La rano kvakas. ― La rano estas verda. ― Mia kato estas nigra. ― Mia nigra kato estas bela. ― Mia patro estas bona. ― Mia patr'''in'''o estas bona. ― Mia kato kaj via hundo estas belaj. ― La maro estas blua. ― La mara akvo estas sala. ― Ŝi havas blankan katon. ― Ŝia blanka kato havas bluajn okulojn. ― Ŝia kato estas vere bela. ― Mia kato estas nigra kaj la ŝia estas blanka. ― Niaj katoj estas belaj. ― Miaj '''ge'''patroj estas bonaj ― Ĉu vi vidis niajn belajn katojn? ― Ĉu vi vidis mian katon kaj lian hundon? ― Via hundo ne estas nigra. ― La rozo estas bela floro. ― Mia nomo estas Antonio. ― Ĉu via kato havas nomon? ― Ĉu vi povas diri vian nomon? ― Ni nomas lin Zuzo. ― Lia vera nomo ne estas Zuzo. ― Zuzo diras: «Mi havas hundon». ― Zuzo ne diris la veron, li ne havas hundon.
|