Arabo/Fondamenti/Sostantivo: differenze tra le versioni

Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
Ramac (discussione | contributi)
m + categoria
Ampliato e sistemato
Riga 2:
In arabo '''''esistono soltanto due generi, maschile e femminile'''''.
 
Come in italiano, e a differenza di altre lingue, il genere neutro non esiste.
 
=== Genere per significato ===
Un certo numero di sostantivi sono maschili o femminili '''''per significato''''', in quanto indicano persone o animali di sesso maschile o femminile.
 
;Esempi
:<font size="5">ﺍﺦ</font> :: pron. ''akh'' = fratello --> maschile<br><br>
:Altri sostantivi sono maschili o femminili '''''per uso'''''. In particolare, tra gli altri, sono femminili i nomi propri di città, isole, tribù e molti nomi che indicano parti del corpo, soprattutto se doppie (come gli occhi, le mani).
:<font size="5">ﺍﺨﺖ</font> :: pron. ''ukht'' = sorella --> femminile<br><br>
:<font size="5">ﺍﺑﻦ</font> :: pron. ''ibn'' = figlio (maschio) --> maschile<br><br>
:<font size="5">ﺑﻨﺖ</font> :: pron. ''bint'' = figlia --> femminile<br><br>
 
=== Genere per forma ===
I nomi che terminano con <font size="5">&#x629;</font> o per <font size = "5"> ـة</font> sono sempre femminili '''''per forma''''', eccetto quando indicano persone o animali di sesso maschile.
 
;Esempi
:I nomi che terminano con <font size="5"> &#x629; ﻗﻬﻮة</font> sono sempre femminili:: '''''per formapron. ''qàhwa''', eccetto= quandocaffè indicano--> persone o animali di sesso maschile.femminile<br><br>
:<font size="5">ﺳﻔﻴﻨـة</font> :: pron. ''safîna'' = nave --> femminile<br><br>
 
=== Genere per uso ===
Altri sostantivi sono maschili o femminili '''''per uso'''''.
 
:Altri sostantivi sono maschili o femminili '''''per uso'''''. In particolare, tra gli altri, sono femminili i nomi propri di città, isole, tribù e molti nomi che indicano parti del corpo, soprattutto se doppie (come gli occhi, le mani).
 
;Esempio
:<font size="5">ﻳﺪ</font> :: pron. ''yadd'' = mano --> femminile<br><br>
 
Esiste anche un piccolo numero di sostantivi che sono femminili per uso senza rientrare in una categoria ben definita.
 
;Esempi
:<font size="5">ﺷﻤﺲ</font> :: pron. ''shams'' = sole --> femminile<br><br>
:<font size="5">ﺭﻴﺢ</font> :: pron. ''rîh'' = vento --> femminile<br><br>
 
 
== Numero ==
=== Duale ===
In italiano (e in quasi tutte le lingue moderne) il sostantivo può essere singolare o plurare,
 
In arabo '''''oltre al singolare e al plurale esiste anche il duale'''''.
 
Il duale indica due entità (due persone, due animali, due cose).
 
Il plurale è riservato a un numero maggiore di due (tre o più).
;Esempi
 
;Esempi<br><br>
:<font size="5">ﻭﻟﺪ</font> :: pron. ''wàlad'' = un ragazzo<br><br>
:<font size="5">ﻭﻟﺪﺍﻦ</font> :: pron. ''waladân'' = due ragazzi<br><br>
:<font size="5">ﻭﻟﺪﻭﻥ</font> :: pron. ''waladûn'' = ragazzi (tre o più)<br><br>
 
''NOTA''. In questo modulo il duale non verrà approfondito. L'argomento sarà ripreso in un modulo successivo.
 
=== Plurali regolari ===
Il plurale regolare si forma al sostantivo le seguenti desinenze:
:* <font size="5">ﻭﻥ</font> :: pron. ''ûn'', per i nomi maschili<br><br>
:* <font size="5">ﺍﺖ</font> :: pron. ''ât'', per i nomi femminili<br><br>
 
Nota. La desinenza del plurale femminile fa cadere la <font size="5">ـة</font>.
 
;Esempi<br><br>
:<font size="5">ﻣﻌﻠﻢ</font> plur. <font size="5">ﻣﻌﻠﻤﻮﻥ</font> :: pron. ''muˁàllim'' plur. ''muˁallimûn'' (maestro --> maestri)<br><br>
:<font size="5">ﺗﻔﺎﺣـة</font> plur. <font size="5">ﺗﻔﺎﺣـﺎﺕ</font> :: pron. ''tuffâha'' plur. ''tuffâhât'' (mela --> mele)
 
=== Plurali irregolari ===
'''''I plurali irregolari comportano una trasformazione delle vocali della parola. Le consonanti rimangono invece invariate.'''''
 
;Esempio<br><br>
:<font size="5">ﻃﻔﻞ</font> plur. <font size="5">ﺍﻃﻔﺎﻝ</font> :: pron. ''Tifl'' plur. ''aTfâl'' (bambino --> bambini)
 
Apprendendo nuove parole, sarà bene memorizzare se hanno plurale regolare o irregolare e, in questo secondo caso, memorizzare anche il plurale.
 
== Declinazione ==
=== Richiami di grammatica ===
Si chiama '''''flessione''''' la capacità di una parola (in questo caso, di un sostantivo) di modificarsi a seconda del contesto della frase.
 
In italiano, la flessione del sostantivo è limitata alla formazione del plurale (p.es. ''albero'' si modifica in ''alberi'').
 
Si confronti questo comportamento con la flessione del pronome personale ''tu'' (che diventa ''te'' o ''ti'' a seconda del ruolo che svolge nella frase).
 
In alcune lingue, come il latino, il tedesco, il russo e l'arabo, '''''il sostantivo è soggetto a flessione a seconda che svolga il ruolo di soggetto, oggetto o complemento indiretto'''''.
 
;Esempi
:LATINO
:: ''pater'' = il padre (soggetto)
:: ''patris'' = del padre
:: ''patri'' = al padre
:: ''patrem'' = il padre (oggetto)
:: ''(cum) patre'' = (con) il padre
:TEDESCO
:: ''der Vater'' = il padre (soggetto)
:: ''des Vaters'' = del padre
:: ''dem Vater'' = al padre
:: ''den Vater'' = il padre (oggetto)
 
Questa flessione legata al ruolo logico si chiama '''''declinazione''''' del sostantivo, e ognuna delle possibili forme è un '''''caso'''''.
 
=== Casi della declinazione in arabo ===
Le lingue più complesse arrivano a prevedere sei o più casi.
 
'''''L'arabo prevede solo tre casi:'''''
:*'''''nominativo''''', il caso del soggetto
:*'''''accusativo''''', il caso del complemento oggetto
:*'''''caso obliquo (o genitivo)''''', il caso di tutti gli altri complementi
 
'''''In arabo ogni caso ha due forme: determinata e indeterminata'''''.
 
La forma determinata si applica ai sostantivi accompagnati dall'articolo determinativo o da altra determinazione equivalente (p.es. un pronome possessivo).
 
=== Rinvio per gli approfondimenti ===
'''''In questo modulo ci fermiamo''''' al concetto che la declinazione esiste.
 
Tutte le parole sono indicate nella forma relativa al nominativo.
 
Ciò vale anche per i plurali che abbiamo visto, perché il plurale viene declinato in tre casi.
 
Un modulo successivo contiene l'approfondimento di questo argomento.
 
[[Categoria:Arabo|Sostantivo]]
{{Avanzamento|75100%|813 dicembre 2008}}