Esperanto/Pronomi personali ed aggettivi possessivi: differenze tra le versioni

Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
come da convenzione interna
nota
Riga 110:
==Pronomi possessivi==
I pronomi possessivi sono identici agli aggettivi possessivi, cambia solo la loro funzione nella frase. La differenza è che essi sottintendono un nome evitando di ripeterlo, come ogni pronome che si rispetti, e quindi sono da soli (non seguono o precedono un sostantivo). Senza far scandalizzare (speriamo) i grammatici, diciamo che, volendo, chi non riesce a vedere la distinzione tra pronomi ed aggettivi possessivi, può anche ignorare questa parte e fermarsi agli aggettivi possessivi.
Si noti solo che essi, al contrario degli aggettivi possessivi, possono avere l'articolo, anche se non è obbligatorio:
Essi possono avere o no l'articolo:
*''Mi vidis mian amikon kaj (la) '''lian''''' = Ho visto il mio amico ed il suo (amico).
In questo caso la parola non ripetuta è "amico", posta tra parentesi.
* ''La sandviĉo estas (la) '''mia'''!'' = Il panino è (il) mio (panino)!