Esperanto/Pronomi personali ed aggettivi possessivi: differenze tra le versioni

Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
Nessun oggetto della modifica
Riga 27:
 
===Pronomi soggetto: esempi===
*'''''Mi''' estas Antonio. '''Mi''' estas italo.'' = '''Io''' sono Antonio. '''Io''' sono (un) italiano.
*'''''Vi''' estas Carlos. '''Vi''' estas hispano.'' = '''Tu'''/'''voi''' sei/siete Carlos. '''Tu'''/'''Voi''' sei/siete spagnolo.
*'''''Ci''' estas amiko tre kara.'' = Tu sei un amico carissimo.
*'''''Li''' estas John. '''Li''' estas anglo.'' = '''Lui''' è John. '''Lui''' è inglese.
*'''''Ĝi''' estas "La vivo estas bela", '''ĝi''' estas bela filmo!'' = (Esso) È la "La vita è bella", è un bel film!
*''La rabisto estas nekonata, '''ĝi''' estis tre rapida!'' = Il ladro è ignoto, '''lui/lei''' è stato rapidissimo/a!
*'''''Ŝi''' estas Sylvie. '''Ŝi''' estas francino.'' = '''Lei''' è Sylvie. '''Lei''' è francese.
*'''''Ni''' estas Antonio kaj Maria. '''Ni''' estas italoj.'' = '''Noi''' siamo Antonio e Maria. '''Noi''' siamo italiani.
*'''''Vi''' estas Albert kaj Sylvie. '''Vi''' estas francoj.'' = '''Voi''' siete Albert e Sylvie. '''Voi''' siete francesi.
*'''''Ili''' estas John kaj Jane. '''Ili''' estas angloj.'' = '''Loro''' sono John e Jane. '''Loro''' sono inglesi.
*'''''Oni''' scias, mondo estas globo.'' = '''Si''' sa (è risaputo), il mondo è un globo.
 
==I pronomi personali complemento==
Riga 58:
 
===Pronomi complemento: esempi===
*'''''Mi''' rigardas '''min''' en la spegulo.'' = '''Io''' '''mi''' guardo allo specchio.
*'''''Vi''' rigardas '''vin''' en la spegulo.'' ='''Tu''' '''ti''' guardi allo specchio.
*'''''Li''' rigardas '''sin''' en la spegulo.'' = '''Egli''' '''si''' guarda allo specchio.
*'''''Ŝi''' rigardas '''sin''' en la spegulo.'' = '''Ella''' '''si''' guarda allo specchio.
*'''''Mi''' rigardas '''ŝin''' en la spegulo.'' = '''Io''' guardo '''lei''' allo specchio.
*'''''Ĝi''' estas ndujo, kalabria salaĵo, gustumu '''ĝin'''.'' = È nduja, un salume calabrese, assaggia'''lo'''.
*'''''Ni''' rigardas '''nin''' en la spegulo.'' = '''Noi''' '''ci''' guardiamo allo specchio.
*'''''Ili''' rigardas '''sin''' en la spegulo.'' = '''Loro''' '''si''' guardano allo specchio.
*''La geviroj amas '''sin'''.'' = Gli esseri umani si amano (loro stessi).
 
==Aggettivi possessivi==
Riga 88:
 
===Agettivi possessivi: esempi===
*''Italio estas '''mia''' lando.'' = L'Italia è il '''mio''' Paese
*''Hispanio estas '''via''' lando.'' = La Spagna è il '''tuo'''/'''vostro''' Paese
*''Mi estas '''cia''' frato.'' = Io sono '''tuo''' fratello.
*''Anglio estas '''lia''' lando.'' = L'Inghilterra è il '''suo''' Paese.
*''Francio estas '''ŝia''' lando.'' = La Francia è il '''suo''' Paese.
*''Finlando estas moderna, sed '''ĝia''' naturo estas mirinda.'' = La Finlandia è moderna, ma la sua natura è meravigliosa.
*''Italio estas '''nia''' lando.'' = L'Italia è il '''nostro''' Paese.
*''Francio estas '''via''' lando.'' = La Francia è il '''vostro''' Paese.
*''Anglio estas '''ilia''' lando.'' = L'Inghilterra è il '''loro''' Paese.
 
 
Riga 102:
Si noti che se la cosa posseduta appartiene al soggetto stesso che è in terza persona (singolare o plurale), si deve usare "sia" ( = proprio/a, dal pronome riflessivo "si").
 
* ''Ŝi vidis '''sian''' amikinon.'' = Lei vide l’amica sua (propria).
* ''Ŝi vidis '''ŝian''' amikinon.'' = Lei vide l’amica sua (di un’altra donna)
 
* ''Li vizitis '''lian''' filon.'' = Lui visitò il suo (di un'altro uomo) figlio.
* ''Li vizitis '''sian''' filon.'' = Lui visitò il suo (proprio) figlio.
 
==Pronomi possessivi==
I pronomi possessivi sono identici agli aggettivi possessivi, cambia solo la loro funzione nella frase. La differenza è che essi sottintendono un nome evitando di ripeterlo, come ogni pronome che si rispetti, e quindi sono da soli (non seguono o precedono un sostantivo). Senza far scandalizzare (speriamo) i grammatici, diciamo che, volendo, chi non riesce a vedere la distinzione tra pronomi ed aggettivi possessivi, può anche ignorare questa parte e fermarsi agli aggettivi possessivi.
Essi possono avere o no l'articolo:
*''Mi vidis mian amikon kaj (la) '''lian''''' = Ho visto il mio amico ed il suo (amico).
In questo caso la parola non ripetuta è "amico", posta tra parentesi.
* ''La sandviĉo estas (la) '''mia'''!'' = Il panino è il mio (panino)!