Esperanto/Prefissi: differenze tra le versioni

Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
Nessun oggetto della modifica
aggiusto la forma
Riga 9:
 
=="bo-": parentela acquisita==
*prefisso: bo- (non ha corrispondenti in italiano)
Definisce parentela derivata da matrimonio. Ad esempio, il suocero è un "padre acquisito dopo il matrimonio" per cui la parola "suocero" non è stata forgiata per l'esperanto ma si ricava dalla parola padre, come altre.
 
Line 32 ⟶ 31:
 
=="el-": azione completa==
* diro (detto, atto del parlare)'''el'''diro = affermazione, esposizione (di un argomento)
 
 
=="en-": interno o movimento verso l'interno==
*iri (andare) → '''en'''iri = entrare (andare dentro)
*havi (avere) → '''en'''havi = contenere (avere dentro)
 
=="fi-": dispregiativo (morale)==
PerIl prefisso fi- è usato per esprimere disprezzo dal punto di vista del comportamento e morale.
*(in prefissoitaliano fi-corrisponde a (prefissi dispregiativi, cambi di parola).
Per esprimere disprezzo dal punto di vista del comportamento e morale.
 
* virino (donna) → '''fi'''virino (donnaccia)
* amiko (amikoamico) → '''fi'''amiko (amico malfidato o scorretto, falso amico)
 
=="for-": via, lontano ==
* iri (andare) → '''for'''iri = andar via
* kuri (correre) → '''for'''kuri = correre via (fuggire)
 
=="ge-" indica gruppo di ambosessi==
* frato (fratello) → '''ge'''fratoj = fratelli e sorelle
* edzo (marito) → '''ge'''edzoj = sposi (marito e moglie)
* patro (padre) → '''ge'''patroj = genitori (padre e madre)
 
=="mal-": contrario==
*prefisso: mal- (non ha corrispondenti in italiano)
Il contrario di una parola di esperanto può essere ottenuto aggiungendo il prefisso ''mal-''. Se ovviamente incontriamo una parola che già inizia per ''mal-'', basterà eliminare tale suffisso per avere il significato opposto. Qualche esempio: <br>
 
<TR>
<TD align="left" valign="top" width="900" height="18">
* grandaamiko (grandeamico) → '''mal'''grandaamiko (piccolo/anemico)
* nova (nuovo/a) → '''mal'''nova (vecchio/a)
* vera (vero/a) → '''mal'''vera (falso/a)
</TD>
<TD align="left" valign="top" width="900" height="18">
*amiko granda (amicogrande) → '''mal'''amikogranda (nemicopiccolo/a)
* frue (presto) → '''mal'''frue (tardi)
* ami (amare) → '''mal'''ami (odiare)
Line 79 ⟶ 76:
 
=="mis-": erroneo (cosa fatta in modo sbagliato)==
* administrado (gestione, amministrazione) → '''mis'''administrado = cattiva gestione, malgoverno
* kompreni (capire) → '''mis'''kompreni = fraintendere
 
=="ne-": negazione di una caratteristica (non)==
* bela (bello/a) → '''ne'''bela = non bello/a (non necessariamente brutto però!/a)
* granda (grande) → '''ne'''granda = non grande
* utila (utile) → '''ne'''utila = inutile (non necessariamente dannoso/a)
 
=="pra-": precedenza temporale==
* historio (storia) → '''pra'''historio = preistoria
 
=="re-": ripetizione==
Si applica praticamente solo ai verbi, perPer noi italiani non ha molto bisogno di spiegazioni, perché equivale al nostro "ri-".
* prefisso: re- (corrispondente italiano ri-)
 
Si applica praticamente solo ai verbi, per noi italiani non ha molto bisogno di spiegazioni perché equivale al nostro "ri-".
* fari (fare) → '''re'''fari (rifare)
* vidi (vedere) → '''re'''vidi (rivedere)
Line 99 ⟶ 94:
 
=="sen-": mancanza==
* mova (mobile) → '''sen'''mova = immobile
* drata (munito/a di fili) → '''sen'''drata reto = rete senza fili
* sukera (zuccherato/a) → '''sen'''sukera oranĝaĵo = aranciata senza zucchero
 
=="sur-": sopra (con contatto)==
* iri (andare) → '''sur'''iri = salire
* bendo (benda, nastro) → '''sur'''bendigi = incidere su nastro
 
=="tra-": passaggio attraverso==
* bori (bucare) → '''tra'''bori = traforare
 
=="trans-": spostamento da un luogo ad un altro==
* loĝiĝi (stabilirsi) → '''trans'''loĝiĝi = trasferirsi
* lokiĝi (collocarsi) → '''trans'''lokigi = traslocare
 
[[Categoria:Esperanto|Prefissi]]