Esperanto/Testi didattici: differenze tra le versioni

Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
Puntualizzazione
Riga 15:
| - Parli esperanto?<br> - Sì, parlo esperanto.
|-
| - ''Kiel vi nomiĝas? / Kiu estas via nomo? (*) <br> - Mi nomiĝas ... / Mia nomo estas ...''
| - Come ti chiami? / Qual' è il tuo nome? <br> - Mi chiamo ... / Il mio nome è ...
|-
| - ''Kiom aĝa vi estas? <br> - Mi estas ... aĝa''
Riga 45:
| Ti amo (Io amo te).
|}
 
(*) Si è diffuso di recente in internet (anche su siti importanti) l'errore di chiedere il nome nella forma: ''"'''Kio''' estas via nomo?"'', che non significa "Qual è il tuo nome?" bensì "Che cos'è il tuo nome?". A questa domanda si dovrebbe rispondere: "Il mio nome è un sostantivo, una parola (alla quale io rispondo)..." o in simili modi. ''"'''Kiu''' estas via nomo?"'' è la traduzione corretta. Probabilmente l'errore è derivato dai parlanti di madrelingua inglese (o lingue affini). Infatti ''"What's your name?"'' significa letteralmente ''"Cos'è il tuo nome?"'', mentre sarebbe corretto (dal punto di vista logico) ''"'''Which''' is your name?"''.
 
===Presentarsi (esperanto ed italiano)===