Inglese/Verbi fraseologici: differenze tra le versioni

Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
G4Bot (discussione | contributi)
m Bot: Aggiungo: "{{Avanzamento|100%}} "
esempi verbi fraseologici
Riga 40:
 
=== Elenco dei principali verbi fraseologici ===
1. They break the trees down (abbattere)
2. He breaks an engagement off (rompere un fidanzamento)
3. He left his teaching job but carried on with private lessons (lasciò l’insegnamento ma continuò con le lezioni private)
4. Research are being carried out in this particular field (si stanno effettuando ricerche in questo campo specifico)
5. The politician didn’t get his message across(il politico non riuscì a far capire il suo messaggio)
6. I have given all my wealths away( ho dato via tutte le mie ricchezze)..significa anche rivelare
7. I gave her a present in( le ho consegnato un regalo)
8. Who will give out the prizes?( chi distribuirà i premi?)
9. Give up smoking!(smettere,rinunciare di fumare)
10. She holds a secret back(lei nasconde un segreto) vuol dire anche trattenere
11. He held the payment up(lui bloccò,rallentò il pagamento)
12. A friend of mine let me down(un mio amico mi tradì,deluse)
13. I let the light in opening the window(ho fatto entrare la luce aprendo la finestra) let out=far uscire
14. The bus let you off just before the corner(il bus ti farà scendere appena prima dell’angolo) let on=far salire
15. I can’t make him out(non riesco a capirlo) vuol dire anche vedere
16. I make this lie up(mi sono inventato questa bugia)
17. His story about snakes put me off going to Africa(la sua storia sui serpenti mi ha fatto passare la voglia di andare in Africa)
18. You don’t need to go to a hotel,we can put you up(non c’è bisogno che tu vada in hotel,ti possiamo ospitare noi)
19. Put your shoes back!(metti a posto le tue scarpe)
20. I had to put off going to Rome(ho dovuto rimandare il mio viaggio a Roma)
21. He put on a beautiful hat(si mise un fantastico cappello) vuol dire anche accendere
22. Put the tv out!(spegni la tv)
23. They put the flag up(hanno issato,messo la bandiera ) vuol dire anche aumentare
24. The car ran a girl over(la macchina investì una ragazza)
25. Switch the light off(spegni la luce) switch on=accendere
26. He took an engine apart(lui smonta un motore)
27. Take back what you said(ritita,ritratta quello che hai detto)
28. Take your coat off!(togliti il cappotto)
29. You will take the company over(sarai responsabile della compagnia)
30. The boy took up one’s duty(il ragazzo cominciò a lavorare)
31. Given that he haven’t done his homework his mother told him off(dato che non aveva fatto I compiti sua madre lo sgridò)
32. I worked a difficult test out(ho risolto un difficile test)
33. I’ll be back in a minute(sarò di ritorno in un minuto)
34. I’ll be in tonight(ci sarò stasera)..be out vuol dire invece non esserci
35. I’m going off(me ne stò andando)
36. Hamlet’s on at the National Theatre tonight(“Amleto” è stasera in programma al teatro nazionale)
37. War is over(la guerra è finita)
38. I was up half the night with toothache(sono stato sveglio/in piedi metà notte con il mal di testa) vuol dire anche scadere(riferito al tempo)
39. It’s up to you(tocca a te) vuol dire spettare a,combinare
40. The twin towers broke down in 2001(le torri gemelle crollarono nel 2001)vuol dire anche guastarsi(riferito ai macchinari)
41. Eventually the rioters broke into the town hall(alla fine i rivoltosi fecero irruzione nel municio)
42. I broke off a branch(ho staccato un ramo)
43. The first world war broke out in 1914(la prima Guerra mondiale scoppiò nel 1914)
44. When do we break up this year?(quando finiamo quest’anno?-riferito a scuola,lavoro)
45. During this holiday I’ll call on my mother(durante questa vacanza andrò a trovare mia madre)
46. Drop in at any time!(vieni a trovarci quando vuoi)
47. Costacurta drop out when he was 41 years old( costacurta smise (di giocare )all’età di 41 anni)
48. Even though the door was closed the thieves got away(sebbene la porta fosse chiusa I ladri riuscirono a svignarsela)
49. He always manages to get away with murder(la passa sempre liscia)
50. If you want to learn English you can’t get by without practising every day(se vuoi imparare l’inglese non puoi cavartela senza la pratica ogni giorno)
51. Please get out!(prego,scendi!)
52. He got out of the taxi without paying(lui scese dal taxi senza pagare)
53. Let’s get down to drive now(mettiamoci a guidare ora) vuol dire mettersi all’opera
54. He’s getting over his mother’s death(si sta riprendendo dalla morte di sua madre)
55. The policeman said:”We’ll try to get through to the kidnapper again(il poliziotto disse:cercheremo di metterci in contatto coi rapinatori ancora)
56. I’ll never give in (non mi arrenderò mai)
57. I promise:I’ll give up smoking when I’ll be 20 years old
58. I’m very happy to hear from you again(sono molto contento di sentirti/avere notizie da te ancora)
59. I Have never heard of you(non avevo mai sentito parlare di te)
60. Hold on me!(aspettami!)
61. You won’t hold on to an incorrectly behaviour(non dovrai più mantenere un comportamento incorretto)
62. Look after your brothers(bada ai tuoi fratelli)
63. The ship was making for the open sea(la nave si stava dirigendo in mare aperto)
 
==Come==